富士の国 (富士之国) (Live) - 長渕剛 (ながぶち つよし) // 词:長渕剛 // 曲:長渕剛 // けなげな少女の瞳が 勇敢的少女的眼眸 今日も銃弾に撃ちぬかれていく 今天也被枪弹所击穿 岸に倒れた名もない兵士は 岸边倒下的无名士卒 母の名を叫んで死んだという 叫着母亲的名字死去 あぁアジアの隅に追いやられてきた 被放逐到亚洲的角落里 しなびきったこの島国でも 即便这是个荒凉的岛国 魂までちぎれたりはしない 我的灵魂也不会破碎 決して絶望に 绝对不会 屈服などしてはいけない 向绝望屈服 真っ逆さまに空を突き刺し 在烟火中冲破苍穹 犠牲になった命の破片が舞う 即使死亡 生命仍有余光 俺たちは憤りにむせかえり 愤怒已填满胸膛 屈辱の血ヘドを吐く 将屈辱统统释放 あぁそれでも凍える冬を貫き 即便是凛冽的寒冬 富士の国を愛してきたんだ 仍要对这富士之国忠贞不渝 生まれ育ったこの真っ赤な夕暮れに 面对生养我们的这片赤红的夕阳 みじめさも恥もあるものか 怎会感到悲惨和耻辱呢 国旗が生まれた 富士之顶国旗飘扬 日本の頂に陽よ昇れ 太阳啊 在日本之顶升起吧 霊峰富士の国の頂に 在灵峰富士之国的山顶 俺たちは生まれてきたんだ 我们诞生了 国旗がたなびく 国旗迎风飘扬 日本の頂に陽よ昇れ 太阳啊 在日本之顶升起吧 霊峰富士の国の頂に 在灵峰富士之国的山顶 俺たちは生まれてきたんだ 我们诞生了 Oh oh oh oh // Oh oh oh oh // 戦いの歴史ばかりでうんざりだ 早已厌腻了充满战争的历史 暴力のいしずえに 再没有像日本这样 国家などありゃしねえさ 孕育在暴力基石上的国家 たとえひしゃげた日の丸の下でも 就算处在被压扁的日之丸之下 「家族」という土を 也一定要将名为家的土地 踏みならして生きてきたんだ 一步步踩平了活下去 あぁ床をはうほどの汗をひたたらせ 这方土地浸染了祖辈们的汗水 親父もお袋も働いてきたんだ 是我们的父母耕作过的土地 大地に眠る先祖の生きた骨たちよ 沉眠在大地里的先祖的灵魂哟 カタカタと打ち震えている 依旧时刻鞭策着我们 生まれたばかりの赤子が 刚刚出生的幼子 母の胸をしたう時 贪恋在母亲的怀抱之时 やわらかい月夜の闇で 在柔光似水的月夜里 女は優しい子守歌を唄う 母亲哼唱着优美的摇篮曲 あぁ孤独に耐え忍び黙って咲く 在这片孤独中默默盛开的花儿 花たちをそっと抱きしめてあげたい 也想一并轻轻拥入怀中 おうおうおうと // 共に泣きくずれてあげたい 好想与你一起放声哭泣 国旗が生まれた 富士之顶国旗飘扬 日本の頂に陽よ昇れ 太阳啊 在日本之顶升起吧 霊峰富士の国の頂に 在灵峰富士之国的山顶 俺たちは生まれてきたんだ 我们诞生了 国旗がたなびく 国旗迎风飘扬 日本の頂に陽よ昇れ 太阳啊 在日本之顶升起吧 霊峰富士の国の頂に 在灵峰富士之国的山顶 俺たちは生まれてきたんだ 我们诞生了 Oh oh oh oh // Oh oh oh oh // 富士の国に降る雪たちが 降落在富士之国的雪花 舞い降りる女神の涙なら 那是落入凡间的天使的眼泪 霊峰富士のふところに抱かれて 灵峰富士将我紧紧抱于怀中 俺は眠りたい 我好想就此长眠 あぁ見つめる山のいただきで 在凝望着的山顶 火の神と水の神に祈ろう 向火神与水神祈祷吧 おうおうおうと // 美しさに埋もれて祈ろう 祈祷能长眠于这片美丽的景色中吧 富士よあなたが見つめる空と 富士山啊 真想化作你所凝望的天空 俺たちが見つめる空は 以及我们所注视着的天空里 たゆまなく流れる雲のように 那四处飘动的云朵 いつまでも寄り添って生きてゆきたい