[00:00:00] Lead Me On (带领我) (《壮志凌云》电影插曲) - Teena Marie (婷娜·玛莉) [00:00:23] // [00:00:23] Turn around to see you [00:00:24] 我转过头来 [00:00:24] In a crowded place [00:00:26] 人潮汹涌中 我看见了你 [00:00:27] I watch for the emotions [00:00:28] 我在等待爱情的光临 [00:00:28] On a guarded face [00:00:30] 小心翼翼生怕错失 [00:00:30] Saying lead me on [00:00:31] 你说 和我携手终老吧 [00:00:34] Victim of a dream [00:00:35] 我是梦想的受害者 [00:00:35] And a memory [00:00:37] 回忆的受害者 [00:00:37] But when I try to break free [00:00:39] 当我努力去挣脱枷锁 寻求自由的时候 [00:00:39] You say to me [00:00:40] 你说 [00:00:40] Come on lead me on [00:00:42] 来吧 和我携手终老 一同走下去 [00:00:45] A matter out of time [00:00:47] 时间已来不及 [00:00:47] In the reaches of space [00:00:50] 广袤的宇宙里 [00:00:52] Caught up in the patterns [00:00:53] 你不甘世俗的束缚 [00:00:53] In the light of a life [00:00:55] 生命的熠熠光辉中 [00:00:55] Walk across the bridge [00:00:57] 你在桥上穿行 [00:00:57] To the shadows of the night [00:00:59] 黑夜的阴影里 [00:00:59] Saying lead me on [00:01:00] 你走来 对我说 [00:01:00] Lead me on [00:01:01] 来吧 和我携手终老 一同走下去 [00:01:02] Lead me on [00:01:04] 和我携手终老 一同走下去 [00:01:04] On and on [00:01:05] 一同走下去 [00:01:06] Lead me on [00:01:07] 和我携手终老吧 [00:01:08] Lead me on [00:01:09] 和我携手终老吧 [00:01:09] On and on [00:01:11] 一起走至生命的尽头 [00:01:11] On and on [00:01:12] 一起走至生命的尽头 [00:01:13] Lead me on [00:01:15] 和我携手终老吧 [00:01:23] Voices in the night [00:01:24] 黑夜里的声音 [00:01:24] Chase the demons away [00:01:26] 将魑魅魍魉统统驱赶 [00:01:26] Looking in the mirror [00:01:28] 看着镜中的一切 [00:01:28] It's easy to say [00:01:30] 我脱口而出 [00:01:30] Lead me on [00:01:31] 和我携手终老吧 [00:01:33] The choices of a lifetime [00:01:35] 生命总是变幻无常 [00:01:35] In the dreams of a day [00:01:37] 梦里的某一天 [00:01:37] When the coast is gettin' clearer [00:01:38] 那片朦胧的彼岸渐渐露出清晰的轮廓 [00:01:38] I hear you say [00:01:40] 我听见你说 [00:01:40] Come on lead me on [00:01:41] 来吧 和我一起携手终老 [00:01:45] A matter out of time [00:01:46] 时间已来不及 [00:01:46] In the look on your face [00:01:49] 我看着你的脸 [00:01:51] Caught up in the patterns [00:01:53] 你仍在一如既往地追逐着 [00:01:53] In the light of a life [00:01:55] 生命的熠熠光辉中 [00:01:55] Walk across the bridge [00:01:56] 你在桥上穿行 [00:01:56] To the shadows of the night [00:01:58] 黑夜的阴影里 [00:01:58] Lead me on [00:02:00] 你说 和我携手终老吧 [00:02:00] Lead me on [00:02:01] 你说 和我携手终老吧 [00:02:01] Lead me on [00:02:03] 一起走至生命的尽头 [00:02:03] On and on [00:02:04] 一起走至生命的尽头 [00:02:05] Lead me on [00:02:07] 你说 和我携手终老吧 [00:02:07] Lead me on [00:02:08] 你说 和我携手终老吧 [00:02:09] On and on [00:02:11] 一起走至生命的尽头 [00:02:11] On and on [00:02:11] 一起走至生命的尽头 [00:02:12] Lead me on [00:02:14] 你说 和我携手终老吧 [00:02:20] Talk to me of lightning [00:02:22] 闪电仿佛在向我诉说 [00:02:22] I'll hear what you say my love [00:02:25] 亲爱的 我会听见你对我说的一切 [00:02:27] Reaching for the meaning all of the way [00:02:32] 你的字字句句我都心领神会 [00:02:34] I can keep believing in you and me my love [00:02:40] 亲爱的 我坚信不疑 [00:02:40] You and me my love [00:02:41] 我们一定会是彼此终身的伴侣 [00:02:42] Finding the answers that we need [00:02:45] 那个我们一直在寻找的答案 [00:02:45] Sometimes it's meant to be [00:02:49] 或许从一开始就是命中注定的 [00:02:49] Lead me on [00:02:50] 你说 和我携手终老吧 [00:02:50] Lead me on [00:02:51] 你说 和我携手终老吧 404

404,您请求的文件不存在!