[00:00:00] Don't let me go - Nissy (西島隆弘) [00:00:01] // [00:00:01] 词:Takahiro Nishijima/宏実 [00:00:03] // [00:00:03] 曲:Justin Reinstein [00:00:05] // [00:00:05] もう君には会えない [00:00:10] 已经无法再与你相见了 [00:00:10] Don't let me go [00:00:16] // [00:00:16] Don't let me go [00:00:22] // [00:00:22] 「Movie見に行こうか?」 [00:00:24] 要去看电影吗? [00:00:24] ポケットに隠しこんだtickets [00:00:27] 藏在口袋中的电影票 [00:00:27] 君のfavoriteポップコーンの [00:00:30] 与你最喜欢的爆米花的 [00:00:30] 甘い香りも合わさって [00:00:33] 甜蜜香气混合在一起 [00:00:33] ヒロインのような恋の急展開 [00:00:35] 如同女主角般的恋爱 急速开展 [00:00:35] 重ね合わせてみる期待 [00:00:38] 尝试将期待重叠 [00:00:38] 同じキスシーンの場所まで [00:00:41] 直到那同样的接吻场面为止 [00:00:41] 君を連れて [00:00:42] 让我带着你 [00:00:42] 行っていいですか? [00:00:50] 一同前往 好吗? [00:00:50] 素直に言葉に [00:00:52] 若是能够用言语 [00:00:52] できてたのなら [00:00:56] 坦率表达的话 [00:00:56] どんな今だったんだろう [00:01:00] 现在又会是怎样的状况呢 [00:01:00] 2人に戻れない [00:01:03] 无法回到过去的两个人 [00:01:03] 選んだ道を進んで [00:01:05] 只能在选择的道路上不停前进 [00:01:05] 隣にいて欲しい [00:01:08] 想要陪伴在你身边 [00:01:08] 君にはもう会えないなんて [00:01:11] 但却再也无法见到你了 [00:01:11] Don't let me go [00:01:16] // [00:01:16] Don't let me go [00:01:22] // [00:01:22] Don't let me go [00:01:25] // [00:01:25] Don't let me go [00:01:28] // [00:01:28] Stories見ていたら [00:01:31] 若是读一读这些故事的话 [00:01:31] たまたま君を見つけたんだ [00:01:33] 偶尔也能看到你啊 [00:01:33] 求めていたその笑顔に [00:01:36] 在那追求着的笑容中 [00:01:36] 返せない僕が映っていた [00:01:39] 映照出了无法回去的我 [00:01:39] ヒロインに憧れた君と [00:01:42] 憧憬成为女主角的你 [00:01:42] ヒーローに憧れた僕は [00:01:44] 和憧憬成为英雄的我一起 [00:01:44] よく未来の話を [00:01:47] 一边眺望着满天繁星 [00:01:47] 星眺めながら語りました [00:01:56] 一边倾诉着关于未来的话语 [00:01:56] 迷わず手を取り [00:01:59] 牵起那毫不迷惘的手 [00:01:59] 奪えてたなら [00:02:02] 若是能够将一切夺取的话 [00:02:02] どんな未来だったんだろう [00:02:08] 会有怎样的未来呢 [00:02:08] 2人に戻れない [00:02:10] 无法回到过去的两个人 [00:02:10] 選んだ道を進んで [00:02:13] 只能在选择的道路上不停前进 [00:02:13] 隣にいて欲しい [00:02:16] 想要陪伴在你身边 [00:02:16] 君にはもう会えないなんて [00:02:18] 但却再也无法见到你了 [00:02:18] Don't let me go [00:02:24] // [00:02:24] Don't let me go [00:02:30] // [00:02:30] Don't let me go [00:02:36] // [00:02:36] あの頃には [00:02:37] 一定无法回到 [00:02:37] きっと戻れない2人 [00:02:41] 那个时候的两个人 [00:02:41] 夢の中もし会えたら [00:02:44] 若是能够在梦中相遇的话 [00:02:44] もう二度と [00:02:46] 就不会再次 [00:02:46] Never let you go [00:02:49] // [00:02:49] 2人に戻れない [00:02:52] 无法回到过去的两个人 [00:02:52] 選んだ道を進んで [00:02:54] 只能在选择的道路上不停前进 [00:02:54] 「隣にいて欲しい」 [00:02:57] 想要你陪伴在我身旁 [00:02:57] 君はそう言ってたのに [00:03:00] 明明你曾那样说过 [00:03:00] Don't let me go [00:03:05] // [00:03:05] Don't let me go [00:03:11] // [00:03:11] Don't let me go [00:03:12] // [00:03:12] 2人に戻れない [00:03:14] 无法回到过去的两个人 [00:03:14] 選んだ道を進んで [00:03:17] 只能在选择的道路上不停前进 [00:03:17] 隣にいて欲しい [00:03:19] 想要你陪伴在我身旁 [00:03:19] 僕はいつでも迎えに行くよ