[00:00:00] Lies - Wild Cub [00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:00] Lies - Wild Cub [00:00:12] 谎言-狂野小子 [00:00:12] We looked into each other and [00:00:15] 我们看着彼此 [00:00:15] We turned from one another [00:00:17] 我们背离了彼此 [00:00:17] And we said lies [00:00:20] 我们说了谎 [00:00:20] Yeah we said lies lies lies [00:00:24] 我们说了谎 [00:00:24] We looked for other meanings [00:00:27] 我们在寻找别的意义 [00:00:27] And in the darkness there were gleaming [00:00:30] 在黑暗中有一丝光芒 [00:00:30] Those little lies [00:00:33] 那些小小的谎言 [00:00:33] Little lies lies lies [00:00:37] 小小的谎言 [00:00:37] I reached for you and fell flat like [00:00:39] 我向你伸出手却一蹶不振 [00:00:39] The words we said out loud [00:00:42] 我们大声说出的话 [00:00:42] That shapeless noise I try to tame for you [00:00:49] 我试图为你平息那无形的噪音 [00:00:49] Hearts burn faster in the dark [00:00:54] 心脏在黑暗中燃烧得更快 [00:00:54] They don't know what love is know what love is [00:01:01] 他们不懂什么是爱知道爱是什么 [00:01:01] Hearts beat faster in the dark [00:01:07] 黑暗中心脏狂跳 [00:01:07] They don't know what love is know what love is [00:01:13] 他们不懂什么是爱知道爱是什么 [00:01:13] I see you in a glimmer [00:01:16] 我看见你的身影 [00:01:16] In lost light of the dimming [00:01:18] 在昏暗的灯光下 [00:01:18] Timid lies [00:01:21] 胆小的谎言 [00:01:21] Timis lies lies lies [00:01:25] Timis谎话连篇 [00:01:25] You speak to me in rhythm [00:01:28] 你对我娓娓道来 [00:01:28] And you unveil what is hidden [00:01:30] 你揭开了藏在心底的秘密 [00:01:30] All those lies [00:01:33] 所有的谎言 [00:01:33] All those lies lies lies [00:01:38] 所有的谎言 [00:01:38] Laying in half light I see something traced out loud [00:01:43] 躺在昏暗的灯光下我看到一个声音响起 [00:01:43] The fragile lines you've written there for me [00:01:50] 你为我写下不堪一击的情话 [00:01:50] Hearts beat faster in the dark [00:01:55] 黑暗中心脏狂跳 [00:01:55] They don't know what love is know what love is [00:02:02] 他们不懂什么是爱知道爱是什么 [00:02:02] Hearts burn faster in the dark [00:02:07] 心脏在黑暗中燃烧得更快 [00:02:07] They don't know what love is know what love is [00:02:13] 他们不懂什么是爱知道爱是什么 [00:02:13] What love [00:02:20] 什么爱 [00:02:20] I reached for you and fell flat like [00:02:23] 我向你伸出手却一蹶不振 [00:02:23] The words we said out loud [00:02:26] 我们大声说出的话 [00:02:26] That shapeless noise I try to tame for you [00:02:32] 我试图为你平息那无形的噪音 [00:02:32] Laying in half light I see something traced out loud [00:02:38] 躺在昏暗的灯光下我看到一个声音响起 [00:02:38] The fragile lines you've written there for me [00:02:44] 你为我写下不堪一击的情话 [00:02:44] We're wishing we're hoping we're tightening the ropes to our arms [00:02:48] 我们心怀希冀我们紧紧束缚着我们的双臂 [00:02:48] We got words but their tripping on the tips of our tongues [00:02:50] 我们有话要说可我们说出口的时候就已经说不清楚了 [00:02:50] We couldn't run from the pieces we were killing inside [00:02:53] 我们无法逃脱内心的折磨 [00:02:53] But we tried we tried [00:02:57] 但我们已经尽力了 [00:02:57] We're wishing we're hoping we're tightening the ropes to our arms [00:03:00] 我们心怀希冀我们紧紧束缚着我们的双臂 [00:03:00] We got words but their tripping on the tips of our tongues [00:03:03] 我们有话要说可我们说出口的时候就已经说不清楚了 [00:03:03] We couldn't run from the pieces we were killing inside [00:03:06] 我们无法逃脱内心的折磨 [00:03:06] But we tried we tried [00:03:08] 但我们已经尽力了 [00:03:08] Hearts beat faster in the dark [00:03:14] 黑暗中心脏狂跳 [00:03:14] They don't know what love is know what love is 404

404,您请求的文件不存在!