[00:00:00] Born to be WILD - 湘南乃風 [00:00:02] [00:00:02] 作詞∶湘南乃風 [00:00:03] [00:00:03] 作曲∶湘南乃風 [00:00:14] [00:00:14] Dangerous Dangerous Dangerous Dangerous [00:00:23] 危险 危险 危险 危险 [00:00:23] Born to be WILD [00:00:40] 生而为狂野 [00:00:40] そろそろか [00:00:42] 快了吧 [00:00:42] どんなもんだこんなもんじゃねぇ [00:00:44] 是什么样子 不会是现在这样 [00:00:44] 本気なった豹が On the way [00:00:46] 变得认真的豹子 正在路上 [00:00:46] 文句あっか? Don't give up!! [00:00:48] 有意见么 不要放弃 [00:00:48] Because we are Born to be WILD!!(Wild!!) [00:00:51] 因为我们生而为狂野 [00:00:51] 進化すんぜこんなもんじゃねぇ [00:00:53] 我们会进化 才不是现在这个样 [00:00:53] 牙を磨いだ豹が [00:00:54] 磨着牙齿的豹子 [00:00:54] On the way [00:00:55] 正在路上 [00:00:55] 闇に光る本能 [00:00:57] 在黑暗中发光的本能 [00:00:57] Because we are Born to be WILD!!(Wild!!) [00:01:00] 因为我们生而为狂野 [00:01:00] Dangerous Dangerous Dangerous Dangerous [00:01:09] 危险 危险 危险 危险 [00:01:09] Dangerous Dangerous Dangerous Dangerous [00:01:19] 危险 危险 危险 危险 [00:01:19] 龍が舞う! [00:01:21] 龙在飞舞 [00:01:21] 一寸先は闇 [00:01:22] 一寸之前是黑暗 [00:01:22] 踏み込む二本の足 [00:01:25] 踏入的双脚 [00:01:25] 効かぬ子供騙し [00:01:27] 欺骗不了孩子 [00:01:27] 末期ガンに侵された街 [00:01:30] 被期末作弊寝室的街道 [00:01:30] 底辺に生きるチンピラ [00:01:32] 生活在底层的小流氓 [00:01:32] だけど拳だけをただ信じた [00:01:34] 即便如此仍旧只相信拳头的力量 [00:01:34] Gameoverか新時代 [00:01:37] 结束了么新时代 [00:01:37] 次の一手に賭けろ人生 [00:01:39] 将人生赌注于另一只手 [00:01:39] 震え止まらない [00:01:40] 止不住的颤抖 [00:01:40] 痛みと気合い [00:01:41] 痛苦与士气 [00:01:41] 弱い自分自体 [00:01:42] 弱小的自己 [00:01:42] 少しでも顔を出せば速攻フルボッコ [00:01:47] 稍微露面 速攻的殴打 [00:01:47] 鍛える心技体 [00:01:49] 磨练的心灵技术体魄 [00:01:49] 勝たにゃ意味ない [00:01:50] 不胜出就没有意义 [00:01:50] もう二度と来ないビッグチャンス [00:01:52] 一生一次的机会 [00:01:52] ゴングなれば速攻フルボッコ [00:01:57] 没有钟声的话 [00:01:57] どんなもんだこんなもんじゃねぇ [00:01:59] 是什么样子 不会是现在这样 [00:01:59] 本気なった豹が [00:02:01] 变得认真的豹子 [00:02:01] On the way [00:02:02] 正在路上 [00:02:02] 文句あっか? Don't give up!! [00:02:03] 有意见么 不要放弃 [00:02:03] Because we are Born to be WILD!!(Wild!!) [00:02:06] 因为我们生而为狂野 [00:02:06] 進化すんぜこんなもんじゃねぇ [00:02:09] 我们会进化 才不是现在这个样 [00:02:09] 牙を磨いだ豹が [00:02:10] 磨着牙齿的豹子 [00:02:10] On the way [00:02:11] 正在路上 [00:02:11] 闇に光る本能 [00:02:12] 在黑暗中发光的本能 [00:02:12] Because we are Born to be WILD!!(Wild!!) [00:02:16] 因为我们生而为狂野 [00:02:16] 勝ち負けあるなんてそれじゃ道じゃねぇ [00:02:18] 胜负皆有那不是我们的路 [00:02:18] てめぇと闘うのが仁義と義 [00:02:20] 与你战斗才是仁与义 [00:02:20] 錦飾るために飛び出た街 [00:02:22] 被锦绣所装饰飞奔而出的街道 [00:02:22] 意識的に真ん中歩く足 [00:02:25] 有意识的走在中央的双脚 [00:02:25] 天下取りの刺青入れた意志 [00:02:27] 刺入夺取天下的刺青的意志 [00:02:27] 喧嘩負けた朝が卒業式 [00:02:29] 负于吵架的清晨即毕业 [00:02:29] 拳をペンに変えて戦うダチ [00:02:32] 用笔替换拳头战斗的朋友 [00:02:32] 拳とケリのアートを極める道 [00:02:34] 拳头与踢腿的艺术发挥到极致的道路 [00:02:34] 硬き拳にぎり [00:02:35] 握紧拳头 [00:02:35] 夢のリング上がりに [00:02:36] 登上梦想的拳击台 [00:02:36] 血と汗が物語るぜ [00:02:37] 用汗水与鲜血来讲述 [00:02:37] 下手な口の変わりに [00:02:38] 代替笨拙的嘴巴 [00:02:38] 叩き込むぜ [00:02:39] 继续磨练 [00:02:39] 明日を変える闘志燃える我が身 [00:02:39] 为改变明天的意志所燃烧沸腾的我的身体 [00:02:39] 腹を決めた先に見える光 [00:02:41] 决定之后看见的光 [00:02:41] 俺を高みに [00:02:42] 我的高度 [00:02:42] 何があろうが負けない [00:02:44] 一定有什么不败 [00:02:44] この言葉曲げない [00:02:45] 这句话不能屈服 [00:02:45] 不完全じゃ止めない [00:02:46] 即使不完美也不止步 [00:02:46] 決してサジは投げない [00:02:47] 一定不会放弃 [00:02:47] 我武者羅な馬鹿野郎が無我夢中で掴むチャンスを [00:02:50] 捉住目中无人的笨蛋的机会 [00:02:50] 鼻で笑うボケ [00:02:51] 轻蔑笑着的傻瓜 [00:02:51] 今に見とけ [00:02:52] 看着吧 [00:02:52] どんなもんだこんなもんじゃねぇ [00:02:54] 是什么样子 不会是现在这样 [00:02:54] 本気なった豹が [00:02:56] 变得认真的豹子 [00:02:56] On the way [00:02:57] 正在路上 [00:02:57] 文句あっか? [00:02:58] 有意见么 [00:02:58] Don't give up!! [00:02:58] 不要放弃 [00:02:58] Because we are Born to be WILD!!(Wild!!) [00:03:01] 因为我们生而为狂野 [00:03:01] 進化すんぜこんなもんじゃねぇ [00:03:03] 我们会进化 才不是现在这个样 [00:03:03] 牙を磨いだ豹が [00:03:05] 磨着牙齿的豹子 [00:03:05] On the way [00:03:06] 正在路上 [00:03:06] 闇に光る本能 [00:03:07] 在黑暗中发光的本能 [00:03:07] Because we are Born to be WILD!!(Wild!!) [00:03:29] 因为我们生而为狂野 [00:03:29] 孤高の戦士前進(Wii) [00:03:33] 孤高的战士前进 [00:03:33] 特攻だ全員前進(Wii) [00:03:38] 是特攻 全员前进 [00:03:38] 勇敢な精神前進(Wii) [00:03:43] 勇敢的前进 [00:03:43] 正義は俺達の手に(Wii) [00:03:47] 正义在我们的手里 [00:03:47] 全身に誇りを賭けた(Wii) [00:03:52] 堵上全部的荣誉 [00:03:52] 戦死する覚悟さ我等(Wii) [00:03:56] 做战死的准备 [00:03:56] 前人未到へ吹く風だ(Wii) [00:04:01] 吹向无人到达之地的风 [00:04:01] ステージで天下取るだけだ!!(Wii) [00:04:06] 在台上夺取天下 [00:04:06] 龍が舞う [00:04:07] 龙在飞舞 [00:04:07] どんなもんだこんなもんじゃねぇ [00:04:10] 是什么样子 不会是现在这样 [00:04:10] 本気なった豹が [00:04:11] 变得认真的豹子 [00:04:11] On the way [00:04:12] 正在路上 [00:04:12] 文句あっか? [00:04:13] 你有意见 [00:04:13] Don't give up!! [00:04:14] 不要放弃 [00:04:14] Because we are Born to be WILD!!(Wild!!) [00:04:17] 因为我们生而为狂野 [00:04:17] 進化すんぜこんなもんじゃねぇ [00:04:19] 我们会进化 才不是现在这个样 [00:04:19] 牙を磨いだ豹が [00:04:20] 磨着牙的豹子 [00:04:20] On the way [00:04:21] 正在路上 [00:04:21] 闇に光る本能 [00:04:22] 在黑暗中发光的本能 [00:04:22] Because we are Born to be WILD!!(Wild!!) [00:04:26] 因为我们生而为狂野 [00:04:26] どんなもんだこんなもんじゃねぇ [00:04:28] 是什么样子 不会是现在这样 [00:04:28] 本気なった豹が [00:04:29] 变得认真的豹子 [00:04:29] On the way [00:04:30] 正在路上 [00:04:30] 文句あっか? [00:04:31] 有意见么 [00:04:31] 文句ばっか言ってるヤツらの喉仏かっ切って [00:04:34] 切开有意见的他们的喉头 [00:04:34] 進化すんぜこんなもんじゃねぇ [00:04:37] 我们会进化 才不是现在这个样 [00:04:37] 牙を磨いだ豹が [00:04:38] 磨着牙的豹子 [00:04:38] On the way [00:04:39] 正在路上 [00:04:39] 闇に光るぜ [00:04:40] 在黑暗中发光 [00:04:40] 血に餓えた本能で明日を掴むぜ [00:04:43] 饥渴血液的本能捉住明天 [00:04:43] Born to be WILD!!(Wild!!) [00:04:44] 生而为狂野 404

404,您请求的文件不存在!