[00:00:00] Tell It Like It Is - UB40 [00:00:13] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:13] I jus` a tell it like it is yeah [00:00:17] 我只是实话实说 [00:00:17] I jus` a tell it like it is oh yeah [00:00:21] 我只是实话实说 [00:00:21] I`ve got to be blatant in this time [00:00:23] 这一次我必须高调一点 [00:00:23] Jus` like I know 1 + 1 no make 9 [00:00:25] 就好像我知道一加一等于九 [00:00:25] I`ve got to be blatant in this time [00:00:28] 这一次我必须高调一点 [00:00:28] Jus` like I know 1 + 1 no make 9 [00:00:30] 就好像我知道一加一等于九 [00:00:30] Now what was I saying about being blatant [00:00:32] 我不是说了什么要明目张胆的吗 [00:00:32] You got to be blatant in an argument [00:00:35] 争吵的时候你得明目张胆 [00:00:35] You got to make sure your feelings are felt [00:00:37] 你得让别人感受到你的感受 [00:00:37] Perfect example for you from me [00:00:40] 我给你树立了完美的榜样 [00:00:40] Watch lying politicians me seh on me T V [00:00:42] 看着满嘴谎言的政客对我投怀送抱 [00:00:42] Pay big big money for the licence fee [00:00:44] 为执照费一掷千金 [00:00:44] (At the same time them a try fi fool we) [00:00:47] 与此同时他们还想愚弄我们 [00:00:47] (At the same time them a try fi fool we) [00:00:51] 与此同时他们还想愚弄我们 [00:00:51] I jus` tell it like it is yeah [00:00:56] 我实话实说 [00:00:56] I jus` tell it like it is oh yeah [00:00:59] 我实话实说 [00:00:59] I`ve got to be blatant in this time [00:01:01] 这一次我必须高调一点 [00:01:01] Jus` like I know 1 + 1 no make 9 [00:01:04] 就好像我知道一加一等于九 [00:01:04] I`ve got to be blatant in this time [00:01:06] 这一次我必须高调一点 [00:01:06] Jus` like I know 1 + 1 no make 9 [00:01:08] 就好像我知道一加一等于九 [00:01:08] Now let me tell me more about being blantant [00:01:11] 现在让我告诉我怎样做个好警察 [00:01:11] You got to be blatant me seh [00:01:12] 你得对我明目张胆 [00:01:12] With product you invent [00:01:13] 用你发明的产品 [00:01:13] If you don`t patent it [00:01:14] 如果你不申请专利 [00:01:14] You nah see a cent [00:01:16] 你一分钱都没有 [00:01:16] You have no money fi go pay up your rent [00:01:18] 你没有钱那就去交房租吧 [00:01:18] If you crash fi your car [00:01:19] 如果你撞坏了你的车 [00:01:19] Or you in an accident [00:01:20] 或者你遭遇意外 [00:01:20] If it`s not your fault you be blatant [00:01:23] 如果这不是你的错你就肆无忌惮 [00:01:23] If it`s not your fault you be blatant [00:01:25] 如果这不是你的错你就肆无忌惮 [00:01:25] If it`s not your fault you be blatant [00:01:29] 如果这不是你的错你就肆无忌惮 [00:01:29] I jus` tell it like it is yeah [00:01:34] 我实话实说 [00:01:34] I jus` tell it like it is oh yeah [00:01:37] 我实话实说 [00:01:37] I`ve got to be blatant in this time [00:01:40] 这一次我必须高调一点 [00:01:40] Jus` like I know 1 + 1 no make 9 [00:01:42] 就好像我知道一加一等于九 [00:01:42] I`ve got to be blatant in this time [00:01:44] 这一次我必须高调一点 [00:01:44] Jus` like I know 1 + 1 no make 9 [00:01:47] 就好像我知道一加一等于九 [00:01:47] Now I get serious about being blatant [00:01:49] 现在我要认真地表明我的态度 [00:01:49] Police come and mess with me pon the pavement [00:01:52] 警察来了在人行道上招惹我 [00:01:52] They say oi` where you going [00:01:53] 他们说嘿你要去哪里 [00:01:53] What you doing here [00:01:54] 你在这里做什么 [00:01:54] I just leave mi house fi go buy a tin of beer [00:01:56] 我刚离开家去买一罐啤酒 [00:01:56] Another example of being blatant [00:01:59] 又一个肆无忌惮的例子 [00:01:59] South Africa police a kill the innocent [00:02:01] 南非警察滥杀无辜 [00:02:01] Fire live ammunition me seh into a crowd [00:02:04] 向人群倾泻火力 [00:02:04] If that`s not blatant murder [00:02:05] 如果这不是明目张胆的谋杀