[00:00:01] Artist:pusha t [00:00:02] // [00:00:02] Songs Title:what dreams are made of [00:00:37] // [00:00:37] To all hustla's with the same interest [00:00:43] 对于所有的职业来说都有相同的利益 [00:00:43] Bow your heads as the lord's mention [00:00:46] 根据主的指示低下你的头 [00:00:46] Prayer service held in the kitchen [00:00:49] 在厨房里举行祈祷仪式 [00:00:49] I wish they never found jimmy henchmen [00:00:51] 我希望他们从来没有发现吉米的追随者 [00:00:51] I'm what dreams are made of [00:00:56] 我是梦想编织成的 [00:00:56] Coc*ine ronald gave us [00:00:59] 罗纳德***给予我们 [00:00:59] Then nancy tried to save us [00:01:01] 然后南希尽力拯救我们 [00:01:01] By that time we had motorola pagers [00:01:03] 在那个时候我们有摩托罗拉寻呼机 [00:01:03] Now we push button start motors [00:01:07] 现在我们按下按钮开启电机 [00:01:07] Yacht owners you small ballin that's pot water [00:01:10] 游艇主人 你的小巴林 那是水壶 [00:01:10] Menage a trois' in the bath house [00:01:13] 三角家庭在澡堂 [00:01:13] Blew money on 'em b**ches never bad mouth [00:01:16] 对他们吹嘘金钱 坏东西从来没有坏嘴 [00:01:16] You glass slipper bad whores I just cash out [00:01:18] 你的水晶鞋坏女人 我只是兑现 [00:01:18] You open doors I open jaws and pass out [00:01:23] 你打开门 我张大嘴巴昏厥了 [00:01:23] Luxury is just my lifestyle [00:01:25] 奢侈只是我的生活方式 [00:01:25] I'm scott free with a million dollar bright smile [00:01:28] 我是斯科特 慷慨地用数百万美元赢得了灿烂微笑 [00:01:28] You niggas gettin' money I never hear about it [00:01:31] 你这个黑鬼刚得到了钱 我永远没有听说过这个 [00:01:31] The bricks fell I skip jail live to tell about it [00:01:34] 砖头掉下来了 我逃过了监狱 生活告诉了这些 [00:01:34] I'm what dreams are made of [00:01:39] 我是梦想编织成的 [00:01:39] I'm what dreams are made of [00:01:41] 我是梦想编织成的 [00:01:41] Sell that p-ssy to me I'd rather buy it baby [00:01:44] 把小东西卖给我 我想买给孩子 [00:01:44] Look at ya purse you need the help you can't deny it baby [00:01:47] 看这个钱包你需要帮助 你不能否认它 宝贝 [00:01:47] I'm what dreams are made of [00:01:50] 我是梦想编织成的 [00:01:50] I'm what dreams are made of [00:01:53] 我是梦想编织成的 [00:01:53] Yeah louboutins under sweats [00:01:55] 是的 服装设计师在流汗 [00:01:55] A hundred just landed on responding to a text [00:01:59] 一百刚刚落在对应的文章上 [00:01:59] Niggas talk money but I'm still unimpressed [00:02:01] 黑鬼在谈钱但是我仍然不为所动 [00:02:01] When these thousand dollar sneakers got me feeling under dressed [00:02:04] 当这些成千美元的拖鞋穿上时我觉得像是在打扮自己 [00:02:04] Hip hop bores me hustla's applaud me [00:02:08] 嘻哈让我烦 hustla给我鼓掌 [00:02:08] Too much school boy not enough rude boy [00:02:11] 太多的学校男孩没有足够粗犷 [00:02:11] Nothing match the feeling of pulling up in that new toy [00:02:14] 没有任何的感觉能够和拿起新玩具匹配 [00:02:14] And it aint even half of my safe tuck like jew boy [00:02:17] 它甚至不能让我得到一半的安全 抱膝的样子像个犹太男孩 [00:02:17] Bentley with the rag-top yarmulke [00:02:19] 宾利带着圆顶小帽 [00:02:19] It says kilometres all on my speedometer [00:02:23] 它说千米都在我的车速表上 [00:02:23] Coc*ine under my tongue like thermometer [00:02:26] ***在我的舌头上就像温度计 [00:02:26] I got the fever I never took a breather [00:02:29] 我发烧了我从来没有休息 [00:02:29] Need a way out like nas needed an ether [00:02:32] 需要一个方法解脱就像NAS需要醚一样 [00:02:32] Like mike vick chased by peta [00:02:35] 像peta追逐麦克维克 [00:02:35] More pony hairs more zebras [00:02:38] 更多小马毛 更多小斑马 [00:02:38] More pythons more lizards