[00:00:00] 雨ときどき晴れのち虹 (雨后见彩虹) (《向银河开球!!》TV动画第1-24集片尾曲) - 風男塾 (Fudanjuku) [00:00:03] // [00:00:03] 詞∶はなわ [00:00:04] // [00:00:04] 曲∶磯崎健史 [00:00:18] // [00:00:18] 雨を降らす雲が好きじゃないのは [00:00:24] 不喜欢会下雨的云 [00:00:24] 自分に似ているから [00:00:29] 是因为和自己太相似 [00:00:29] 明るくしなきゃって思うけれど [00:00:34] 想着必须要开朗 [00:00:34] 何をしていいかわからない [00:00:39] 却不知道该做些什么 [00:00:39] 周りと比べちゃいけないけど [00:00:44] 明知道不能和周围做对比 [00:00:44] 時々羨ましくて [00:00:49] 有时却很羡慕 [00:00:49] 鏡に向かいマネしてみても [00:00:54] 对着镜子模仿别人 [00:00:54] 結局誰も振り向かない [00:01:00] 结果没有一个人回头 [00:01:00] 植木鉢で咲く花や [00:01:04] 在盆景里盛开的花 [00:01:04] かごの中で生きてる鳥は [00:01:10] 还有在笼子里生活的鸟 [00:01:10] 本当の自分の場所じゃないと [00:01:13] 它们应该从未怀疑过 [00:01:13] 疑う事なんてしないはずさ [00:01:15] 这就是自己真正的归宿 [00:01:15] そう 僕は僕だから [00:01:20] 是的,我就是我 [00:01:20] 何度も 何度も いままで [00:01:23] 至今为止,曾多少次多少次 [00:01:23] あきらめようって思ったよ [00:01:25] 想着要放弃 [00:01:25] 夢見たこの道を [00:01:30] 梦想着的这条道路 [00:01:30] でも どんなに どんなに [00:01:32] 但是不管怎样,不管怎样哭泣 [00:01:32] 泣いても 気付けば [00:01:35] 转过身 [00:01:35] 「負けるもんか!」と 立ち上がってる [00:01:38] 站起来说,我怎么可以认输 [00:01:38] 雨ときどき晴れのち虹 [00:01:52] 有时雨过天晴就是彩虹 [00:01:52] 水たまりをよけながら歩くように [00:01:57] 开始避开积水行走 [00:01:57] なったのはいつからだろう [00:02:02] 是从什么时候开始的呢 [00:02:02] あの頃、買ったばかりのスニーカーも [00:02:07] 那个时候刚买的鞋子 [00:02:07] いつも泥だらけにしてたのに [00:02:13] 也经常沾满泥水 [00:02:13] 足早に歩く人や タメ息が口癖の人よ [00:02:23] 脚步匆匆的人还有习惯叹息的人啊 [00:02:23] うしろばっかりを振り返らず [00:02:26] 不要总是回顾身后 [00:02:26] 明日(あした)の思い出を作ろうよ [00:02:28] 多创造一些明天的回忆吧 [00:02:28] そう みんな同じだから [00:02:34] 是的,因为大家都是一样的 [00:02:34] 大きな 大きな 雲から [00:02:36] 就算从大朵大朵的云彩上面 [00:02:36] 悲しみの涙が降っても 笑顔の陽がさすよ [00:02:43] 落下悲伤的泪滴,也会有笑容的阳光照耀 [00:02:43] ほら そんなにむずかしい顔をしないで [00:02:48] 来吧,不要露出一副为难的表情 [00:02:48] 「まぁ、いっか」って 笑おうよ [00:02:51] 笑着说,算了吧 [00:02:51] 雨ときどき晴れのち虹 [00:03:14] 有时雨过天晴就是彩虹 [00:03:14] もしも心の 天気予報があれば [00:03:24] 如果心也有天气预报的话 [00:03:24] 傷つく前に傘を差し出してあげれる [00:03:31] 在受伤前,我就为你打伞 [00:03:31] さぁ出かけよう [00:03:34] 那么,出发吧 [00:03:34] 何度も 何度も いままで [00:03:37] 至今为止,曾多少次多少次 [00:03:37] あきらめようって思ったよ [00:03:39] 想着要放弃 [00:03:39] 夢見たこの道を [00:03:44] 梦想着的这条道路 [00:03:44] でも どんなに どんなに [00:03:46] 但是不管怎样,不管怎样哭泣 [00:03:46] 泣いても 気付けば [00:03:49] 转过身 [00:03:49] 「負けるもんか!」と 立ち上がってる [00:03:52] 站起来说,我怎么可以认输 [00:03:52] 明日に架かる虹のように [00:03:55] 就像架设在明天的彩虹桥一样 [00:03:55] 大きな 大きな 雲から [00:03:57] 就算从大朵大朵的云彩上面