[00:00:00] 読めないカンジ、読みたいオモイ (读不懂的感觉,想读懂的心意) - 山下大輝 (やました だいき) [00:00:09] // [00:00:09] 詞:松井洋平 [00:00:13] // [00:00:13] 曲:木下智哉 [00:00:22] // [00:00:22] なんでこんなに [00:00:24] 为什么 [00:00:24] 難しいんだろ? [00:00:27] 会这么难呢 [00:00:27] 読み慣れない [00:00:29] 就好像 [00:00:29] 小説みたい [00:00:31] 读不习惯的小说 [00:00:31] またこんな風に [00:00:33] 又像这样 [00:00:33] 手が止まって [00:00:36] 停下翻页的手 [00:00:36] わからなくなる [00:00:41] 变得不知所云 [00:00:41] ページを捲ってると [00:00:46] 以为卷起一页 [00:00:46] 少しは近づくかなって [00:00:50] 就能 离你更近一点 [00:00:50] 君が読んでた [00:00:53] 你读过的书 [00:00:53] 本をこうやって [00:00:56] 这样看着 [00:00:56] 借りてみたけど [00:01:00] 试着借来 可是 [00:01:00] まるで知らない [00:01:02] 仿佛是一堆 [00:01:02] 漢字が並んで [00:01:05] 我不曾认识的汉字排列着 [00:01:05] 頭抱えてる [00:01:09] 抱着头 [00:01:09] だけどこうやって [00:01:12] 可是 拿着字典这样 [00:01:12] 意味調べてると [00:01:15] 查着意思 [00:01:15] 君の事が少しは… [00:01:20] 这样 是不是就能 [00:01:20] わかるかな? [00:01:22] 对你 有些许了解呢 [00:01:22] ほらね まただよ… [00:01:24] 看呢 又是 [00:01:24] 読めない漢字が [00:01:27] 一堆读不懂的文字 [00:01:27] 俺の事試すみたいに [00:01:31] 就好像是在 探视我一般 [00:01:31] 「意味が分かるかな」なんて [00:01:37] 说着 能明白意思吗 [00:01:37] こっち見ているけど [00:01:41] 虽然看着这边 [00:01:41] 俺の読みたい君の想いは [00:01:46] 可是 我想要读的 是你的想法 [00:01:46] どんな本より難しい [00:01:51] 真是比任何书都难 [00:01:51] すこしずつでもいいから [00:01:56] 哪怕只是一点点也可以 [00:01:56] 意味を教えて [00:02:04] 告诉我 意思吧 [00:02:04] 一緒に『読書』しても [00:02:09] 即使一起 读书 [00:02:09] 気になって仕方がないんだ [00:02:13] 也没有办法 不在意 [00:02:13] 君が読んでる本じゃなくて [00:02:18] 你正在读的不是书 [00:02:18] 君の表情 [00:02:22] 你的表情 [00:02:22] まるで知らない [00:02:25] 好像 并不明白 [00:02:25] 感じになるとき [00:02:28] 当感受到的时候 [00:02:28] 頭抱えるよ [00:02:32] 抱住头 [00:02:32] だけど君のために出来ること [00:02:37] 可是 为了你 能做的 [00:02:37] 読み取ってみたいから… [00:02:42] 就是试着去读懂 [00:02:42] いつだって [00:02:44] 不管什么时候 [00:02:44] わかったようで [00:02:47] 努力读懂 [00:02:47] わからないんだよ [00:02:49] 我不明白 [00:02:49] こんな感じばっかりだけど [00:02:54] 虽然总是这种感觉 可是 [00:02:54] 君に借りた小説と [00:02:59] 就像你借给 [00:02:59] おなじみたいだから [00:03:03] 我的小说一样 [00:03:03] 俺の読みたい君の想いが [00:03:09] 我想要读的是你的心 [00:03:09] どんなに難しくても [00:03:13] 不管多么困难 [00:03:13] すこしずつでもいいんだ [00:03:18] 哪怕是一点点也好 [00:03:18] 君を教えて [00:03:41] 告诉我 关于你的事 [00:03:41] いつだってね [00:03:42] 吧不管什么时候 [00:03:42] 読めないカンジ [00:03:45] 无法读的感觉 [00:03:45] 読みたいオモイは [00:03:47] 想要读的感情 [00:03:47] 君の心の奥だよ [00:03:52] 在你的内心深处 [00:03:52] こうやってページを捲ると [00:03:57] 以为这样卷起一页 [00:03:57] 君に近づくかな? [00:04:02] 就能 离你更近一点 [00:04:02] 『幸せ』そうな笑顔がみたい [00:04:07] 幸福 就像这样的笑容 [00:04:07] 俺に読める漢字だし [00:04:12] 你 读出的汉字 [00:04:12] 俺の好きな感じなんだ… [00:04:16] 就像我喜欢的感觉一般 404

404,您请求的文件不存在!