[00:00:00] The Beauty Of Gray - Live [00:00:08] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:08] Written by:Ed Kowalczyk/Chad Taylor/Patrick Dahlheimer/Chad Gracey [00:00:16] [00:00:16] I told you he was your brother [00:00:19] 我告诉过你他是你的兄弟 [00:00:19] We could reminisce [00:00:20] 我们可以缅怀过去 [00:00:20] Then you would go about your day [00:00:23] 然后你会继续你的生活 [00:00:23] If I said you ought to give him some of your water [00:00:26] 如果我说你应该给他一些你的水 [00:00:26] You'd shake your canteen and walk away [00:00:30] 你会尽情摇摆转身离去 [00:00:30] The perception that divides you from him [00:00:33] 把你和他分开的感觉 [00:00:33] Is a lie [00:00:35] 都是谎言 [00:00:35] For some reason you never asked why [00:00:39] 不知为何你从未问过原因 [00:00:39] This is not a black and white world [00:00:43] 这不是非黑即白的世界 [00:00:43] You can't afford to believe in your side [00:00:48] 你不能相信自己的立场 [00:00:48] This is not a black and white world [00:00:52] 这不是非黑即白的世界 [00:00:52] To be alive [00:00:53] 活着 [00:00:53] I say that the colors must swirl [00:00:56] 我说斑斓的色彩一定会呈现在眼前 [00:00:56] And I believe [00:00:57] 我相信 [00:00:57] That maybe today [00:01:00] 也许今天 [00:01:00] We will all get to appreciate [00:01:05] 我们都会心怀感激 [00:01:05] The beauty of gray [00:01:14] 灰色的美丽 [00:01:14] If I told you she was your mother [00:01:18] 如果我告诉你她是你的母亲 [00:01:18] We could analyze the situation and be gone [00:01:21] 我们可以分析一下形势然后离开 [00:01:21] If I said you ought to give her [00:01:23] 如果我说你应该给她 [00:01:23] Some of your water [00:01:24] 你的爱 [00:01:24] Your eyes would light up like the dawn [00:01:28] 你的眼睛会像黎明一样闪耀 [00:01:28] The perception that divides you from her [00:01:32] 把你和她分开的感觉 [00:01:32] Is a lie [00:01:33] 都是谎言 [00:01:33] For some reason we never asked why [00:01:37] 不知何故我们从未问过缘由 [00:01:37] This is not a black and white world [00:01:41] 这不是非黑即白的世界 [00:01:41] You can't afford to believe in your side [00:01:47] 你不能相信自己的立场 [00:01:47] This is not a black and white world [00:01:50] 这不是非黑即白的世界 [00:01:50] To be alive [00:01:51] 活着 [00:01:51] I say the colors must swirl [00:01:54] 我说斑斓的色彩一定会让人晕头转向 [00:01:54] And I believe [00:01:55] 我相信 [00:01:55] That maybe today [00:01:57] 也许今天 [00:01:57] We will all get to appreciate [00:02:01] 我们都会心怀感激 [00:02:01] Yes we will all get to appreciate [00:02:07] 我们都会心怀感激 [00:02:07] The beauty of gray [00:02:10] 灰色的美丽 [00:02:10] The beauty of gray now [00:02:14] 灰色的美丽 [00:02:14] The beauty of gray [00:02:18] 灰色的美丽 [00:02:18] The beauty of gray now [00:02:37] 灰色的美丽 [00:02:37] Look into your eyes [00:02:41] 看着你的眼睛 [00:02:41] No daylight [00:02:45] 没有阳光 [00:02:45] New day now [00:02:51] 新的一天 [00:02:51] This is not a black and white world [00:02:55] 这不是非黑即白的世界 [00:02:55] To be alive [00:02:56] 活着 [00:02:56] I say the colors must swirl [00:02:59] 我说斑斓的色彩一定会让人晕头转向 [00:02:59] And I believe [00:03:00] 我相信 [00:03:00] That maybe today [00:03:03] 也许今天 [00:03:03] We will appreciate [00:03:04] 我们会感激不尽 [00:03:04] The beauty of gray [00:03:06] 灰色的美丽 [00:03:06] This is not a black and white world [00:03:10] 这不是非黑即白的世界 [00:03:10] To be alive [00:03:11] 活着 [00:03:11] I say the colors must swirl [00:03:14] 我说斑斓的色彩一定会让人晕头转向 [00:03:14] And I believe [00:03:15] 我相信 [00:03:15] That maybe today [00:03:17] 也许今天 [00:03:17] We will all get to appreciate [00:03:21] 我们都会心怀感激 [00:03:21] Yes we will all get to appreciate