Daydream café (ご注文はリゼですか?ver.) - 種田梨沙 (たねだ りさ) // 詞:畑亜貴 // 曲:大久保薫 // こころぴょんぴょん待ち? 心在砰砰等待着 考えるふりして 装作思考的样子 もうちょっと近づいちゃえ 再靠近我一点吧 簡単には教えないっ 才不会如此轻易就告诉你 こんなに好きなことは内緒なの 这么喜欢你的事 是秘密哦 ふわふわどきどき内緒ですよ 心绪飘飘 心跳砰砰 都是秘密哟 はじめがかんじん 开始才是最关键的 つーんだつーんだ 糟糕糟糕 ふわふわどきどき内緒だって 心绪飘飘 心跳砰砰 いたずら笑顔でぴょんぴょん 都说了是秘密啦 扉開けたとたん 打开门扉 見知らぬ世界へと 去往未曾见过的世界 (そんなのないよ) 不会是那样的吧 ありえない 不会的 それがありえるかも 但或许也有可能 ミルク色の異次元 在牛奶颜色的异次元 (コーヒーカップ)覗いたら 偷偷地看着那里的咖啡杯 私が私を見つめてました 我一直注视着自己 なんで?なんで?ふたりいる? 为何 为何 有两个人 (うそ) 骗人的吧 困りますね(きっと) 真是困扰呢 一定是 おんなじ趣味(だから) 有着相同的兴趣 所以说 誰を(見つめるの?君でしょ) 在注视着谁呢 是你对吧 君だけ見てるよ 我只注视着你哦 これは夢カップの夢 这是一个关于杯子的梦 飲みほしておしまい? 一口气喝掉就结束了吧 いつもぴょんぴょん可能 心可能在砰砰直跳 楽しさ求めて 寻求着快乐 もうちょっとはじけちゃえ 再释放自己一点吧 (ぴょんぴょんと) 心砰砰直跳 一緒なら素敵だーい 两人一起的话 感觉会超美妙哦 君に言わせたいから 多希望你能说出来 (言いなさいっ) 快点说出来吧 こころぴょんぴょん待ち? 心在砰砰等待着 考えるふりして 装作思考的样子 もうちょっと近づいちゃえ 再靠近我一点吧 (ぴょんぴょんと) 心砰砰直跳 簡単には教えないっ 才不会如此轻易就告诉你 こんなに好きなことは 这么喜欢你的事 (好きだってことはわわわ) 我喜欢你的事啊啊啊 内緒なの 是秘密哦 ふわふわどきどき内緒ですよ 心绪飘飘 心跳砰砰 是秘密哟 はじめがかんじん 开始才是最关键的 つーんだつーんだ 糟糕糟糕 ふわふわどきどき内緒だって 心绪飘飘 心跳砰砰 都说了是秘密啦 いたずら笑顔でぴょんぴょん 展现恶作剧般的笑容 心砰砰直跳 日常のなかにも 在普通的日常之中 不思議の交差点 也会有不可思议的岔路口 (それならあるね) 这么一想也是可能的 ありえるん 这种事也会存在呢 ありえない角度に 从不可能的角度 切り分けたケーキが 将蛋糕切开 (さすらいウサギ) 我要把流浪小兔们 呼んじゃったよ 叫过来了哦 私も私と驚きました 我也和我一起 惊呆了 なんで?なんで? 为什么 为什么 しゃべるウサ?(まじ) 会说话的兔子 是真的吗 困りました(熱い) 真是让人困扰 好烫 お茶を飲んで(そうだ) 喝一口茶吧 请慢用 ついに(見つけたよ君への) 终于找到了呢 要送的你东西 君との運命 与你共同的命运 いいよね夢恋の夢 做梦可真好啊 恋爱的梦 初めてのときめき? 第一次感到心跳不已 胸がらんらん歌う 心儿在无比灿烂地高歌 スキップしながら 一边欢欣雀跃着 はにかんで誘ってよ 一边胆怯地邀请 (らんらんと) 无比灿烂地 一緒なら無敵だーい 与你一起的话就无敌啦 本音かくせなくなる 已经无法掩盖真实的想法 (本音だっ) 我的真心话 あしたらんらん希望? 明日希望也会灿烂绽放吧 今すぐがいいな 马上就来该有多好 はにかんで誘ってよ 害羞地来邀请我吧 (らんらんと) 无比灿烂地 一瞬だけ耳もと 一瞬也好 在我耳边