[00:00:00] Slow Bleed - Thousand Foot Krutch [00:00:00] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:00] At times I find my mind unwinds and [00:00:02] 有时我发现我的心放松下来 [00:00:02] I don't [00:00:03] 我没有 [00:00:03] Think when I walk [00:00:04] 当我走路的时候 [00:00:04] Run into things and fall down [00:00:06] 撞上东西摔倒在地 [00:00:06] It's coming around again and [00:00:07] 又一次袭来 [00:00:07] I've found sometimes [00:00:08] 有时我发现 [00:00:08] I don't think when I talk [00:00:10] 当我说话时我不会思考 [00:00:10] And put my foot in my mouth [00:00:12] 说错话 [00:00:12] And sometimes when I I look at me [00:00:15] 有时候当我看着自己 [00:00:15] And wish I could be somebody else [00:00:17] 希望我能变成别人 [00:00:17] Sometimes I throw myself [00:00:19] 有时候我让自己 [00:00:19] And let go but never no [00:00:20] 放手可我绝不会 [00:00:20] Intention to see a picture of me [00:00:22] 有意向看照片的我 [00:00:22] And trap myself [00:00:23] 困住我自己 [00:00:23] All this time we've been misled [00:00:26] 一直以来我们都被误导 [00:00:26] Does anyone care at all [00:00:29] 是否有人在乎 [00:00:29] Sometimes I fall asleep and then [00:00:33] 有时候我睡着了 [00:00:33] I lose control [00:00:35] 我失去控制 [00:00:35] I try to find my way out [00:00:39] 我试图找到出路 [00:00:39] Without letting go [00:00:41] 不愿放手 [00:00:41] And will I lose my mind [00:00:44] 我会不会失去理智 [00:00:44] If it comes back [00:00:45] 如果它卷土重来 [00:00:45] This time [00:00:47] 这一次 [00:00:47] If I don't turn out perfect [00:00:50] 如果我不完美 [00:00:50] Will you be a [00:00:51] 你会不会 [00:00:51] Friend of mine [00:00:52] 我的朋友 [00:00:52] It's coming around again [00:00:53] 又开始了 [00:00:53] And I've found sometimes I sit [00:00:55] 我发现有时候我坐着 [00:00:55] When I should get up and just walk away [00:00:58] 当我应该起身径直离开 [00:00:58] Sometimes I pretend and act like I do [00:01:02] 有时候我会伪装自己 [00:01:02] But don't listen to a word you say [00:01:04] 但你说的话我一个字也不要听 [00:01:04] And sometimes when I start talking out loud [00:01:07] 有时候当我开口说话时 [00:01:07] Should just shut my mouth and walk away [00:01:09] 我应该闭上嘴巴扬长而去 [00:01:09] Sometimes I feel like maybe it's real [00:01:11] 有时候我觉得也许这是真的 [00:01:11] And think like [00:01:12] 这样想 [00:01:12] Nobody else [00:01:13] 没有别人 [00:01:13] Too close to myself and suffocate [00:01:15] [00:01:15] All this time we've been misled [00:01:18] 一直以来我们都被误导 [00:01:18] Does anyone care at all [00:01:21] 是否有人在乎 [00:01:21] Sometimes I fall asleep and then [00:01:25] 有时候我睡着了 [00:01:25] I lose control [00:01:27] 我失去控制 [00:01:27] I try to find my way out [00:01:31] 我试图找到出路 [00:01:31] Without letting go [00:01:33] 不愿放手 [00:01:33] And will I lose my mind [00:01:36] 我会不会失去理智 [00:01:36] If it comes back [00:01:37] 如果它卷土重来 [00:01:37] This time [00:01:39] 这一次 [00:01:39] If I don't turn out perfect [00:01:42] 如果我不完美 [00:01:42] Will you be a [00:01:43] 你会不会 [00:01:43] Friend of mine [00:01:45] 我的朋友 [00:01:45] Are you ready to crawl out [00:01:50] 你准备好爬出来了吗 [00:01:50] Are you ready to take my hand and see [00:01:56] 你是否准备好拉着我的手 [00:01:56] Are you ready to crawl out [00:02:00] 你准备好爬出来了吗 [00:02:00] From within the slow bleed [00:02:05] 从我内心慢慢滴血 [00:02:05] From within the slow bleed [00:02:11] 从我内心慢慢滴血 [00:02:11] From within the slow bleed [00:02:19] 从我内心慢慢滴血 [00:02:19] Take this away from me [00:02:22] 把这一切从我身边带走 [00:02:22] Sometimes I fall asleep and then [00:02:26] 有时候我睡着了 [00:02:26] I lose control [00:02:28] 我失去控制