[00:00:00] アーセンの憂鬱 (阿森的忧郁) - スキマスイッチ (无限开关) [00:00:09] // [00:00:09] 作词:スキマスイッチ [00:00:18] // [00:00:18] 作曲:スキマスイッチ [00:00:27] // [00:00:27] 世间体なんて関系ない 别に谁の目も気にしていない [00:00:31] [00:00:31] 成り上がりだって方法だ 目もくらむほど优雅な暮らし [00:00:40] 和面子无关 也不是在乎别人怎么看 [00:00:40] 期待して逸(はや)る脳 [00:00:44] 成功的方法是 毫不迷茫的优雅的生活 [00:00:44] プランニングだって万全だ 忍び込んで10分で夺い取れ [00:00:57] 对未来充满期待的振奋的头脑 [00:00:57] 保安官なんて呼んじゃって 仆にとって难関なんてないのだ [00:01:05] 制定完美的计划 争分夺秒 [00:01:05] そういった人间だ [00:01:08] 我不是什么保安官 只是对我来说没什么难关 [00:01:08] 用心棒に见つかっちゃそんなの素人 玄人ならやり过ごせ! [00:01:16] 我就是这样的人 [00:01:16] ガウディ风の豪邸を目の前にして ついにここまで来た [00:01:24] 凡事用心的普通人 即便是专家也会超越 [00:01:24] 双眼镜覗いて 君を探し出して [00:01:29] 眼前那大建筑师高迪派的豪宅 我终于也来到了这里 [00:01:29] 见つかれば正にエマージェンシー!? [00:01:34] 双眼窥视着一切 我要找到你 [00:01:34] 迫りくる罠も もう一切飞び越えるんだ [00:01:38] 突然发现情况竟如此紧急 [00:01:38] 群がるヤツラには瞬间で掌底(しょうてい) [00:01:45] 越过眼前一切陷阱 [00:01:45] グライダー、戦车、潜水艇 乗りこなせないもんなんてないぜ! [00:01:57] 聚集起来的那些家伙 瞬间被我压制 [00:01:57] とはいえ一つの问题が…“空回ってばっか”考えもんだなぁ [00:02:05] 滑翔机 战车 潜水艇 没有什么我不能乘坐的 [00:02:05] 爱情の操縦は [00:02:08] 但有一个问题 不能就这样一直在空中盘旋啊 [00:02:08] 仆たちだって相性はけっこう凄いんだ [00:02:12] 爱情的操纵 [00:02:12] 机上の空论 パーフェクトなラブ [00:02:16] 我们的性格太合得来了 [00:02:16] でも何万回も想像したところで始まらない 君のもとへ走れ [00:02:23] 纸上谈兵倒是完美爱情 [00:02:23] 忧いてなんかいないで 叹いてなんかいないで [00:02:29] 但是想了几万次却一次都没有实践 我又回到了原点 [00:02:29] 梦に见た君とのラブストーリー [00:02:33] 没什么可忧愁的 没什么可叹息的 [00:02:33] スナイパーなんてもんに 见つかってしまっちゃ损で [00:02:38] 梦中和你的爱情故事 [00:02:38] 见えないところから 御令嬢を顶戴! [00:02:43] 看似完美 现实中却无法得到 [00:02:43] 爱って言や 救済だ [00:02:55] 自己悄悄的说 把您的女儿交给我吧 [00:02:55] 暗い未来はイヤ [00:02:58] 说是爱 其实是对我的救济 [00:02:58] 爱って言や 救済だ [00:03:03] 讨厌没有光明的未来 [00:03:03] 暗い未来はイヤ [00:03:06] 说是爱 其实是对我的救济 [00:03:06] 男なら自分の手で掴み取ってやるんだ、くらいのことを言え! [00:03:18] 讨厌没有光明的未来 [00:03:18] そうなんだ! [00:03:21] 对自己说 是男人就要靠自己去争取 [00:03:21] 忧いてなんかいないで 未来が待っているんだ [00:03:25] 是的 [00:03:25] 后戻りできないラブストーリー [00:03:29] 没什么可忧愁的 未来在等待我去创造 [00:03:29] 迫る追手なんか もう一切振り払って [00:03:33] 勇往直前的爱情故事 [00:03:33] 君が待つ场所へと [00:03:35] 甩掉一切竞争对手 [00:03:35] もう迷ってなんかいないで トビラを蹴り飞ばして [00:03:41] 冲向有你的地方 [00:03:41] 二人の距离はもう临界点 [00:03:45] 已经不再犹豫 把封锁我的那扇门踢开 [00:03:45] 英雄に成り切って 飒爽(さっそう)と手を伸ばした