[00:00:00] (It Must've Been Ol') Santa Claus - Harry Connick Jr. (小哈利·康尼克) [00:00:05] // [00:00:05] I think I saw ol' Santa through my window Christmas eve [00:00:11] 我想我在圣诞节前夕看到了圣诞老人 [00:00:11] My eyes were really droopy but I really do believe [00:00:16] 我的双眼无精打采 但是我依旧相信 [00:00:16] It must've been ol' Santa 'cause I saw his big red hat [00:00:21] 那必定是圣诞节 因为我看见了他红红的帽子 [00:00:21] And I know my mom and dad can't fly like that, Oh no, [00:00:26] 我也知道我的爸爸妈妈不会那样飞行 [00:00:26] I know my Mom and Dad can't fly like that. [00:00:32] 我知道我的爸爸妈妈不会那样飞行 [00:00:32] And then I heard some footsteps in the hall outside my door [00:00:37] 接着我听见我门外的大厅里响起了脚步声 [00:00:37] The same ol' Christmas trick my dad had played since I was four [00:00:42] 我4岁时 就开始与我爸爸玩圣诞节恶作剧 [00:00:42] He stands outside my bedroom yelling "Ho! Ho! Ho!" because [00:00:47] 在我的卧室外面大叫 因为 [00:00:47] He knows I don't believe in Santa Claus, no way, [00:00:53] 他知道我不相信圣诞老人 那是没用的 [00:00:53] He knows I don't believe in Santa Claus. [00:00:58] 他知道我不相信圣诞老人 [00:00:58] I think my daddy sees me [00:01:01] 我想我的爸爸看见 [00:01:01] Peeking from my door [00:01:04] 我从门口偷窥 [00:01:04] But he pretends he's Santa anyway [00:01:09] 但他还是假装自己是圣诞老人 [00:01:09] Every year he tries to fool me [00:01:11] 每一年他都想要愚弄我 [00:01:11] But I'm a big boy now I don't believe in Santa or his sleigh... [00:01:18] 我现在是大男孩了 我不再相信圣诞老人和他的雪橇 [00:01:18] No way! [00:01:19] 一点也不相信 [00:01:19] So I went back to my bed and I curled up nice and tight [00:01:25] 所以我回到自己的床上 我紧紧蜷缩起来 [00:01:25] I stared out of my window and I looked into the night [00:01:30] 我看向窗外 凝视着夜色 [00:01:30] And then, all of a sudden, through my window I could see [00:01:35] 不久 我忽然透过窗户看见 [00:01:35] Santa Claus was flying by and smiling at me [00:01:46] 圣诞老人飞过 对着我微笑 [00:01:46] Santa Claus, Santa Claus [00:01:49] 圣诞老人 [00:01:49] It must've been ol' Santa Claus [00:01:51] 那一定是圣诞老人 [00:01:51] Santa Claus, Santa Claus [00:01:54] 圣诞老人 [00:01:54] Happy "Ho! Ho! Ho!" to you [00:02:02] 祝你快乐 [00:02:02] Then I heard ol' Rudolph tellin' me to come outside [00:02:07] 接着我听见鲁道夫叫我出去 [00:02:07] He told me that ol' Santa wanted me to take a ride [00:02:12] 他说圣诞老人想要载我一程 [00:02:12] I climbed out of my window and I jumped onto his sleigh [00:02:17] 于是我爬出窗户 跳上他的雪橇 [00:02:17] And then ol' Santa took me up and away, [00:02:23] 接着圣诞老人带我飞奔而去 [00:02:23] Santa took me up up and away [00:02:30] 圣诞老人带我飞奔而去 [00:02:30] We flew high above the rooftops of my sleepy town below [00:02:36] 我们在静谧的小镇高空翱翔 [00:02:36] I saw my big red school house and the town square picture show [00:02:41] 我看到大大的红色校舍 还有城市广场的画展 [00:02:41] It was really past my bedtime and so ol' Santa said [00:02:46] 圣诞老人说 我就要错过我的就寝时间了 [00:02:46] "Little boys like you should be in bed" [00:02:51] 像你一样的小男孩应该睡觉了 [00:02:51] So I hollered "Ho! Ho! Ho!" [00:02:54] 所以我大叫 [00:02:54] And I put on Santa's hat [00:02:57] 我摘下了圣诞老人的帽子 [00:02:57] Then he let me hold the reins a while [00:03:02] 接着我想搂会儿他的腰 [00:03:02] We pulled up to my window [00:03:04] 我们拉开了我的窗户 [00:03:04] And I jumped back in my room [00:03:07] 我跳回了我的房间