[00:00:00] Time To Fly (《Hero》韩剧插曲) - 소울 다이브 (Soul Dive) [00:00:03] // [00:00:03] 그래 날 향하는건 삐딱한 시선 [00:00:05] 是的 向着我的东西 偏离的视线 [00:00:05] 배경 학벌 불쌍한 시절 [00:00:07] 背景 学阀 不幸的时节 [00:00:07] 따윈 잊어 큰 사건 이전에 난 없어 [00:00:10] 这一类的都忘记 大事故 现在我都没有 [00:00:10] 확 달라진 비전 [00:00:12] 一下子变得不一样的未来 [00:00:12] 실패하던지 날던지 GO [00:00:14] 失败了吗 扔掉我 去吧 [00:00:14] 위험속으로 날던지고 [00:00:16] 在危险之中将我扔掉 [00:00:16] Go go whenever i go [00:00:19] 去吧 去吧 不管我何时走 [00:00:19] Go go whenever i go [00:00:21] 去吧 去吧 不管我何时走 [00:00:21] 세상이 나에게 손가락질해 [00:00:23] 这个世界对我指指点点 [00:00:23] 그 집안에서 왜 그따위짓해 [00:00:25] 在那家之中 为什么要那样做 [00:00:25] 부모님 기대에 못 미치는 [00:00:27] 在父母的期待中 不能疯狂地 [00:00:27] 미운 오리 새끼 [00:00:28] 讨厌的丑小鸭 [00:00:28] 나는 객길 부렸지 철없던 이십대 [00:00:30] 我驾驭了客路 不懂事的20代 [00:00:30] 철창안과 같던 나의삶 [00:00:32] 如同在监狱中的我的生活 [00:00:32] 뭐하나 내 마음대로 안되나 [00:00:34] 干什么呢 局不能按照自己的意思吗 [00:00:34] 다 계획대로 움직여야되 [00:00:37] 一切都要按照计划行动 [00:00:37] 방황의 끝에 눈을 떠야했지 [00:00:39] 在彷徨的末端应该睁开眼睛的 [00:00:39] 가쉽과 스캔들 닥치는대로 [00:00:42] 花边新闻和丑闻都在接近 [00:00:42] 공허함을 달래면 뭐든지 했던 [00:00:44] 靠近空虚的话 无论做什么 [00:00:44] 내가 변했어 큰 일을 꿈꿔 now [00:00:47] 我变了 做梦要做大事 现在 [00:00:47] 절망의 끝에서 일어나 [00:00:49] 在绝望的尽头站起来 [00:00:49] 두 번째 기회 패배를 [00:00:51] 第二次机会的失败 [00:00:51] 씹어삼킬 남자이기에 [00:00:52] 嚼了吞下的男人 [00:00:52] 혼을 던져 손을 뻗는 널 위해 [00:00:55] 为了扔掉灵魂 伸出手的你 [00:00:55] 이 시대란 무대위를 난 누비네 [00:00:57] 这个时代就是在舞台上面 我拉下脸来 [00:00:57] 그래 날 향하는건 삐딱한 시선 [00:00:59] 是的 向着我的东西 偏离的视线 [00:00:59] 배경 학벌 불쌍한 시절 [00:01:01] 背景 学阀 不幸的时节 [00:01:01] 따윈 잊어 큰 사건 이전에 난 없어 [00:01:04] 这一类的都忘记 大事故 现在我都没有 [00:01:04] 확 달라진 비전 [00:01:06] 一下子变得不一样的未来 [00:01:06] 실패하던지 날던지 GO [00:01:08] 失败了吗 扔掉我 去吧 [00:01:08] 위험속으로 날던지고 [00:01:10] 在危险之中将我扔掉 [00:01:10] Go go whenever i go [00:01:13] 去吧 去吧 不管我何时走 [00:01:13] Go go whenever i go [00:01:15] 去吧 去吧 不管我何时走 [00:01:15] 난 고집불통 나밖에 몰랐어 [00:01:17] 我顽固不化 我除了自己什么都不知道 [00:01:17] 하고 싶은것만 고르고 골랐어 [00:01:19] 只选择自己喜欢的事情 [00:01:19] 그치만 내인생의 제2막은 올랐어 [00:01:22] 那仅仅是我人生的第二幕升起 [00:01:22] 변해버린 내 모습에 나도 놀랐어 [00:01:24] 看到我变了的样子我自己也吓了一跳 [00:01:24] 난 다시 태어났어 과거라는 놈의 [00:01:26] 我再一次出生 过去那个家伙的 [00:01:26] 혹은 이미 오래전에 떼어놨어 [00:01:28] 或者已经很久之前抢来的 [00:01:28] 아주 낯선 다른이가 되어버렸어 [00:01:30] 已经变成了非常陌生的别人 [00:01:30] 사람들은 나를 영웅이라 불렀어 [00:01:33] 人们都叫我英雄 [00:01:33] They need a hero 나를 원하고 [00:01:35] 他们需要英雄 需要我 [00:01:35] 황폐한 이곳은 또 내가 필요해 [00:01:37] 这个荒废的地方也需要我 [00:01:37] No! 나를 막으려 들지마 [00:01:40] 不 不要试图阻挡我 404

404,您请求的文件不存在!