This sh-t was all I knew 我只知道 You and me only 我的世界只有你和我 And I did it all for you 我为你能做任何事情 Still you were lonely 但是你依旧情绪低落 We coulda worked it out 总有解决的办法 Uhh but i guess things change 我想一切都变了 Its funny how someone else's success brings pain 成功竟然带来了苦痛,多么可笑 When ya no longer involved that person has it all 你不愿分享我的成功 And you just stuck standing there 你只是站那观望 But I'm gonna need you to say something baby 但是,说些什么吧,宝贝 Say something baby 说些什么吧 Say something baby 说些什么吧 I'm gonna need you to say something baby 说些什么吧,宝贝 Say something baby 说些什么吧 Ever since I've been long gone 自从我离开后 I traded in my senorita for a microphone 我为你做尽一切 I hate the way you fell apart girl its sad to see 我不喜欢你的疏离感,感觉难过 Your life is good but me and you it's catastrophe 你的生活美满,我们两个却灾难十足 If I was unsuccessful would you be satisfied 如果我失败,你会不会就满意了 I need a paramedic girl I'm feeling paralysed 我为你发狂 If I could choose you will always be a friend to me 如果让我选,我想让你做我永远的朋友 The more money I made you acting like an enemy 我赚得越多,你离我越远 Its crazy I can't help it if you feel ashamed 我只是情不自禁,却让你觉得羞耻 Lots of depression will turn you into my 过多的悲伤,让我无法承载 How can something so familiar be so strange 如此熟悉,又如此陌生 Closest friends get estranged when the status change 最亲密的朋友离我远去 Ahh is it my mistake think that where I am and where you at 是我的错吗,还是我们有了距离 And my whole wild is the only one that had my back 我所有的执迷不悟都是因为你 You were the perfect girl now it seems we don't match 你很好,但我们不合适 Is it the money want me to give it back 是金钱在作祟吗 This sh-t was all I knew 我只知道 You and me only 我的世界只有你和我 And I did it all for you 我为你能做任何事情 Still you were lonely 但是你依旧情绪低落 We coulda worked it out 总有解决的办法 Uhh but i guess things change 我想一切都变了 Its funny how someone else's success brings pain 成功竟然带来了苦痛,多么可笑 When ya no longer involved that person has it all 你不愿分享我的成功 And you just stuck standing there 你只是站那观望 But I'm gonna need you to say something baby 但是,说些什么吧,宝贝 Say something baby 说些什么吧 Say something baby 说些什么吧 I'm gonna need you to say something baby 说些什么吧,宝贝 Say something baby 说些什么吧 Uhh i am the topic of conversation this a celebration 我一直处在风口浪尖 Lets toast to the fact that I moved out my momma basement 我搬离了以前的家 To a condo downtown because its all about location 搬进了大厦 I sit and drink wine and watch californication of life 我静坐,喝酒,看着电视 You shoulda been here to kick it with me 你应该和我一起 We coulda split this whole thing up 50/50 我们可以一起享受这样的时光 But now i'm at the 40/40 getting b-tches tipsy 但是你却不在我身边 Killing sh-t the ever so talented Mr Ripley 我以前多么会哄你 How I go from being the man that you argue with 我为什么会同你争论 To me and Dwayne Carter putting out the hardest sh-t 我以前不会这样 I should wanna go back to the one I started with 我想回到过去,重新开始 But I'm addicted to this life its gonna be hard to quit 但是我有些留恋现在的生活 Yeah just ask me how things are coming along 这一切怎么发生的 You can tell me that you never heard none of my songs 你可以告诉我,你没有听过我的歌 Long as you end up saying one day you plan to listen 这是多久的事情了 Cos whats a star when its most important fan is missing