[00:00:00] Gimme Tha Power (给我力量) (Explicit) - Molotov [00:00:13] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:13] La policia te esta extorcionando (dinero) [00:00:16] 警察在向你勒索金钱 [00:00:16] Pero ellos viven de lo que tu estas pagando y [00:00:19] 他们依靠你生活 [00:00:19] Si te tratan como un delincuente (ladron) [00:00:22] 如果他们把你当做罪犯 [00:00:22] No es tu culpa dale gracias al regente [00:00:25] 这不是你的错 只是因为当权者 [00:00:25] Hay que arrancar el problema de raiz (aha) y [00:00:28] 你必须从根本上解决问题 [00:00:28] Canbiar al govierno de nuestro [00:00:30] 我们的政府需要改变 [00:00:30] Pais a la gente que esta en la burocracia [00:00:33] 他们太官僚主义 [00:00:33] A esa gente que le gustan las migajas [00:00:36] 没有谁喜欢食不果腹 [00:00:36] Yo por eso me quejo y me [00:00:38] 所以我抱怨不止 [00:00:38] Quejo por que aqui es donde vivo [00:00:41] 我抱怨不休 因为这是我的生活 [00:00:41] Yo ya no soy un pendejo que [00:00:43] 我再也不会像个傻瓜 [00:00:43] No whachas los puestos del govierno [00:00:45] 我们没有政府职位 [00:00:45] Hay personas que se estan enrriquesiendo [00:00:49] 谁也不是富人 [00:00:49] Gente que vive en la pobresa [00:00:51] 穷困潦倒的人们 [00:00:51] Nadie hase nada por que nadie le interesa [00:00:54] 无人问津 [00:00:54] Es la gente de arriba te detesta [00:00:57] 你讨厌上面那帮人 [00:00:57] Hay mas gente que quiere que caigan [00:00:59] 有许多人想要发动革命 [00:00:59] Tus cabezas si le das mas poder al poder [00:01:03] 但如果真的付诸行动 [00:01:03] Mas duro te van a venir a cojer [00:01:06] 他们一定会来镇压 [00:01:06] Si tenemos potencia mundial [00:01:09] 因为我们是个强国 [00:01:09] Somo pobres nos manejan mal [00:01:12] 作为穷人 我们毫无权力 [00:01:12] Dame dame dame dame todo el power [00:01:15] 给我 给我 给我无穷的力量 [00:01:15] Para que te demos en la madre [00:01:18] 给你的母亲无穷的力量 [00:01:18] Give me give me give me [00:01:20] 给我 给我 给我 [00:01:20] Give me todo el poder [00:01:21] 给我无穷的力量 [00:01:21] So I can come arrownd to joder [00:01:24] 那样我就可以震撼登场 [00:01:24] Dame dame dame dame todo el [00:01:26] 给我 给我 给我无穷的力量 [00:01:26] Power para que te demos en la madre [00:01:30] 给你的母亲无穷的力量 [00:01:30] Give me give me [00:01:31] 给我 给我 [00:01:31] Give me give me todo el poder [00:01:33] 给我 给我无穷的力量 [00:01:33] So I can come arrownd to joder [00:01:36] 那样我就可以震撼登场 [00:01:36] Damele damele damele damele todo el poder [00:01:39] 给我 给我 给我 给我无穷的力量 [00:01:39] Damele damele damele damele todo el power [00:01:42] 给我 给我 给我 给我无穷的力量 [00:01:42] Damele damele damele damele todo el poder [00:01:44] 给我 给我 给我 给我无穷的力量 [00:01:44] Damele damele damele damele todo el power [00:01:50] 给我 给我 给我 给我无穷的力量 [00:01:50] Asi es puto f**k you puto baboso [00:01:59] 我要打破你的防备 [00:01:59] Por que no nacimos donde no hay que comer [00:02:02] 我们生来就要为生存苦苦奋斗 [00:02:02] No hay por que preguntarnos [00:02:05] 不需要卑躬屈膝 [00:02:05] Si nos pintan como unos huevones [00:02:08] 如果他们限制我们的能力 [00:02:08] No lo somos (VIVA MEXICO CABRONES) [00:02:11] 我们会抵制到底 面对各种各样的增值税 [00:02:11] Que se sienta el power mexicano [00:02:14] 我们会发动自己的权利 [00:02:14] Que se sienta todos juntos como hermanos [00:02:17] 我们同甘共苦 我们就是兄弟 [00:02:17] Por que somos mas jalamos mas parejo [00:02:20] 因为我们比想象中更强大 [00:02:20] Por que esar siguiendo a una bola de pendejos [00:02:23] 为何你要跟一个混蛋鬼混 [00:02:23] Que nos llevan por donde les combiene y [00:02:26] 他们会让我们一败涂地 [00:02:26] Es nuestro sudor lo que los mantiene 404

404,您请求的文件不存在!