[00:00:00] Three Lions - David Baddiel/Frank Skinner/The Lightning Seeds [00:00:00] // [00:00:00] Written by:David Baddiel/Frank Skinner/Ian Broudie [00:00:14] // [00:00:14] It's coming home [00:00:16] 回家了 [00:00:16] It's coming home [00:00:17] 回家了 [00:00:17] It's coming [00:00:19] 就要回来了 [00:00:19] Football's coming home [00:00:21] 足球就要回来了 [00:00:21] It's coming home [00:00:23] 回家了 [00:00:23] It's coming home [00:00:25] 回家了 [00:00:25] It's coming [00:00:27] 就要回来了 [00:00:27] Football's coming home [00:00:29] 足球就要回来了 [00:00:29] It's coming home [00:00:31] 回家了 [00:00:31] It's coming home [00:00:33] 回家了 [00:00:33] It's coming [00:00:34] 就要回来了 [00:00:34] Football's coming home [00:00:37] 足球就要回来了 [00:00:37] It's coming home [00:00:38] 回家了 [00:00:38] It's coming home [00:00:40] 回家了 [00:00:40] It's coming [00:00:42] 就要回来了 [00:00:42] Football's coming home [00:00:47] 足球就要回来了 [00:00:47] Everyone seems to know the score [00:00:51] 好像每个人都知道比分 [00:00:51] They've seen it all before [00:00:55] 他们之前都看到了 [00:00:55] They just know [00:00:56] 他们只知道 [00:00:56] They're so sure [00:00:59] 他们很肯定 [00:00:59] That England's gonna [00:01:01] 英格兰 将会 [00:01:01] Throw it away [00:01:02] 英勇应战 [00:01:02] Gonna blow it away [00:01:04] 将会大获全胜 [00:01:04] But I know they can play [00:01:06] 我知道他们可以做到 [00:01:06] 'Cos I remember [00:01:08] 因为我记得 [00:01:08] Three lions on the shirt [00:01:12] 穿着衬衫的三狮军团 [00:01:12] Jules rimet still gleaming [00:01:16] 朱尔斯·雷米特依然耀眼 [00:01:16] Thirty years of hurt [00:01:20] 三十年的痛 [00:01:20] Never stoppped me dreaming [00:01:25] 从来没有阻止梦想的脚步 [00:01:25] So many jokes so many jeers [00:01:29] 无数的取笑和嘲讽 [00:01:29] But all those oh-so-nears [00:01:33] 一切仿佛就在眼前 [00:01:33] Wear you down [00:01:34] 将你击垮 [00:01:34] Through the years [00:01:37] 多年以后 [00:01:37] But I still see that [00:01:39] 我依然看见了 [00:01:39] Tackle by moore [00:01:40] 摩尔的拦截抢球 [00:01:40] And when lineker scored [00:01:42] 当莱卡进球时 [00:01:42] Bobby belting the ball [00:01:44] 鲍比用皮带抽打着球 [00:01:44] And nobby dancing [00:01:46] 诺比高兴得跳起了舞 [00:01:46] Three lions on a shirt [00:01:50] 穿着衬衫的三狮军团 [00:01:50] Jules rimet still gleaming [00:01:54] 朱尔斯·雷米特依然耀眼 [00:01:54] Thirty years of hurt [00:01:58] 三十年的痛 [00:01:58] Never stopped me dreaming [00:02:04] 从来没有阻止梦想的脚步 [00:02:04] England have done it in the last minute of extra time [00:02:10] 英格兰队在加时赛的最后一分钟成功进球 [00:02:10] What a save gordon banks [00:02:13] 简直就是救命之球 戈登·班克斯 [00:02:13] Good old England England that couldn't play football [00:02:16] 英格兰最棒 人们还说英格兰不会踢球呢 [00:02:16] England have got it in the bag [00:02:18] 英格兰把奖杯收入囊中 [00:02:18] I know that was then [00:02:19] 我知道那时的辉煌 [00:02:19] But it could be again [00:02:25] 如今已再次被创造 [00:02:25] It's coming home [00:02:27] 回家了 [00:02:27] It's coming [00:02:28] 就要回来了 [00:02:28] Football's coming home [00:02:31] 足球就要回来了 [00:02:31] It's coming home [00:02:33] 回家了 [00:02:33] It's coming home [00:02:35] 回家了 [00:02:35] It's coming [00:02:37] 就要回来了 [00:02:37] Football's coming home [00:02:38] 足球就要回来了 [00:02:38] It's coming home [00:02:40] 回家了 [00:02:40] It's coming home [00:02:42] 回家了 [00:02:42] It's coming [00:02:43] 就要回来了 [00:02:43] Football's coming home [00:02:46] 足球就要回来了 [00:02:46] It's coming home [00:02:48] 回家了 [00:02:48] It's coming home [00:02:49] 回家了 [00:02:49] It's coming [00:02:51] 就要回来了 [00:02:51] Football's coming home 404

404,您请求的文件不存在!