[00:00:14] I'm undecided about you again [00:00:18] 你再次让我心神不定 [00:00:18] I can be right that you're not here [00:00:28] 我现在已经相信你离开了我 [00:00:28] It's double sided 'cause I ruined it all [00:00:32] 是我搞砸了这段关系 [00:00:32] But also saved myself [00:00:35] 但相反 我似再次重生 [00:00:35] By never believing you dear [00:00:38] 不再相信那些甜蜜的承诺 [00:00:38] Everything good I deem too good to be true [00:00:46] 我每次把好意当真 [00:00:46] Everything else is just a bore [00:00:52] 再也没有能够激起我兴趣的东西 [00:00:52] Everything I have to look forward to [00:00:58] 我所有的希望 [00:00:58] Has a pretty painful and very imposing before [00:01:04] 都需要倾注汗水和痛苦 [00:01:04] Oh sailor why'd you do it [00:01:10] 水手 你为何这样做 [00:01:10] What'd you do that for [00:01:13] 你这样又能如何 [00:01:13] Saying there's nothing to it [00:01:17] 你嘴上说着没事 [00:01:17] Then lettin' it go by the boards [00:01:20] 那就彻底放手吧 [00:01:20] Oh sailor why'd you do it [00:01:23] 水手 你为何这样做 [00:01:23] What'd you do that for [00:01:26] 你这样又能如何 [00:01:26] Saying there's nothing to it [00:01:30] 你嘴上说着没事 [00:01:30] Then lettin' it go by the boards [00:01:33] 那就彻底放手吧 [00:01:33] I have too been playing with fifty-two cards [00:01:40] 一直以来我为人真诚 [00:01:40] Just 'cause I play so far from my vest [00:01:48] 因为我从不欺骗背叛 [00:01:48] Whatever I've got I've got no reason to guard [00:01:53] 再也没有理由去捍卫所剩的一切 [00:01:53] What could I do but spend my best [00:01:59] 除了挥霍 我又能如何 [00:01:59] Oh sailor why'd you do it [00:02:05] 水手 你为何这样做 [00:02:05] What'd you do that for [00:02:08] 你这样又能如何 [00:02:08] Saying there's nothing to it [00:02:12] 你嘴上说着没事 [00:02:12] Then lettin' it go by the boards [00:02:15] 那就彻底放手吧 [00:02:15] Oh sailor why'd you do it [00:02:18] 水手 你为何这样做 [00:02:18] What'd you do that for [00:02:21] 你这样又能如何 [00:02:21] Saying there's nothing to it [00:02:25] 你嘴上说着没事 [00:02:25] Then lettin' it go by the boards [00:02:30] 那就彻底放手吧 [00:02:30] And after waiting fighting patiently on my knees [00:02:37] 心力交瘁 身心疲惫后 [00:02:37] All the other stuff tired itself out first not me [00:02:42] 那些事情已经自我尘封 [00:02:42] And in its wake appeared the touch and call of a different breed [00:02:50] 在感情初醒时 互相抚摸 增进爱意 [00:02:50] One of the steps is getting wise and got me there and then got me [00:02:56] 如今每一步都小心翼翼 [00:02:56] And what a thing to know what could be instead [00:03:16] 我只想知道什么能代替 [00:03:16] Oh what a blessed curse to see [00:03:22] 我遭遇的幸运之厄 [00:03:22] Took the agenda from its place in my bed [00:03:28] 拒绝我对你的爱 [00:03:28] Made a merry paramour of me [00:03:34] 让我置身事外 像个情妇 [00:03:34] Oh sailor why'd you do it [00:03:40] 水手 你为何这样做 [00:03:40] What'd you do that for [00:03:43] 你这样又能如何 [00:03:43] Saying there's nothing to it [00:03:47] 你嘴上说着没事 [00:03:47] Then lettin' it go by the boards [00:03:49] 那就彻底放手吧 [00:03:49] Oh sailor why'd you do it [00:03:53] 水手 你为何这样做 [00:03:53] What'd you do that for [00:03:56] 你这样又能如何 [00:03:56] Given the eyes to view it [00:04:00] 在你彻底放手时 [00:04:00] As it goes by the boards [00:04:03] 就目送它离开 [00:04:03] Oh sailor why'd you do it [00:04:10] 水手 你为何这样做 [00:04:10] What'd you do that for [00:04:12] 你这样又能如何 [00:04:12] Saying there's nothing to it [00:04:15] 你嘴上说着没事 [00:04:15] Then lettin' it go by the boards [00:04:20] 那就彻底放手吧 [00:04:20] Oh sailor why'd you do it [00:04:22] 水手 你为何这样做 [00:04:22] What'd you do that for 404

404,您请求的文件不存在!