[00:00:05] (Hit the road Jack and don't you come [00:00:08] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:00:08] Back no more no more no more no [00:00:10] 永远都别回来了 [00:00:10] More ) [00:00:11] 别再回来 [00:00:11] (Hit the road Jack and don't you come [00:00:13] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:00:13] Back no more ) [00:00:15] 别再回来 [00:00:15] What you say [00:00:16] 你说什么 [00:00:16] (Hit the road Jack and don't you come [00:00:18] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:00:18] Back no more no more no more no [00:00:21] 永远都别回来了 [00:00:21] More ) [00:00:21] 别再回来 [00:00:21] (Hit the road Jack and don't you come [00:00:24] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:00:24] Back no more ) [00:00:27] 别再回来 [00:00:27] Woah Woman oh woman don't treat [00:00:29] 女人啊,别这样对我 [00:00:29] Me so mean [00:00:30] 别这样对我 [00:00:30] You're the meanest old woman that I've [00:00:32] 你是我见过的不讲人情的老女人 [00:00:32] Ever seen [00:00:33] 我曾经见过的 [00:00:33] I guess if you said so [00:00:36] 果真如此 [00:00:36] I'd have to pack my things and go [00:00:38] 那我只好收拾东西开路了 [00:00:38] (That's right) [00:00:38] 好的 [00:00:38] (Hit the road Jack and don't you come [00:00:41] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:00:41] Back no more no more no more no [00:00:43] 永远都别回来了 [00:00:43] More ) [00:00:44] 别再回来 [00:00:44] (Hit the road Jack and don't you come [00:00:46] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:00:46] Back no more ) [00:00:48] 别再回来 [00:00:48] What you say [00:00:49] 你说什么 [00:00:49] (Hit the road Jack and don't you come [00:00:52] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:00:52] Back no more no more no more no [00:00:54] 永远都别回来了 [00:00:54] More ) [00:00:55] 别再回来 [00:00:55] (Hit the road Jack and don't you come [00:00:58] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:00:58] Back no more ) [00:01:00] 别再回来 [00:01:00] Now baby listen baby don't ya treat me [00:01:02] 听好了,宝贝 [00:01:02] This-a way [00:01:03] 别这样对我 [00:01:03] Cause I'll be back on my feet some day [00:01:06] 总有一天我会东山再起 [00:01:06] (Don't care if you do 'cause it's [00:01:08] 我才不在乎你呢 [00:01:08] Understood) [00:01:09] 很明显 [00:01:09] (you ain't got no money and you just [00:01:11] 你没钱,而且算不上好人 [00:01:11] Ain't good [00:01:12] 你一点也不好 [00:01:12] Well I guess if you say so [00:01:14] 我只好收拾东西走人了 [00:01:14] I'd have to pack my things and go [00:01:17] 那我只好收拾东西开路了 [00:01:17] (That's right) [00:01:17] 好的 [00:01:17] (Hit the road Jack and don't you come [00:01:20] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:01:20] Back no more no more no more no [00:01:22] 永远都别回来了 [00:01:22] More ) [00:01:22] 别再回来 [00:01:22] (Hit the road Jack and don't you come [00:01:25] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:01:25] Back no more ) [00:01:27] 别再回来 [00:01:27] What you say [00:01:28] 你说什么 [00:01:28] (Hit the road Jack and don't you come [00:01:30] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:01:30] Back no more no more no more no [00:01:33] 永远都别回来了 [00:01:33] More ) [00:01:33] 别再回来 [00:01:33] (Hit the road Jack and don't you come [00:01:36] 上路吧,杰克,永远都别回来了 [00:01:36] Back no more ) [00:01:38] 别再回来 [00:01:38] Well [00:01:38] 好吧 [00:01:38] (don't you come back no more ) [00:01:40] 别这再回来了 [00:01:40] Uh what you say [00:01:41] 你说什么 [00:01:41] (don't you come back no more ) [00:01:43] 别这再回来了 [00:01:43] I didn't understand you [00:01:44] 我不明白 [00:01:44] (don't you come back no more ) [00:01:45] 别这再回来了 [00:01:45] You can't mean that [00:01:50] 你不能这样对我