[00:00:00] Mr. Independent 3 - 도끼 (Dok2)/진보 (Jinbo) [00:00:23] // [00:00:23] Mr independent the real the ill life [00:00:26] // [00:00:26] 내 꿈과 상상 그대로의 현실과 [00:00:29] 实现了我的梦与幻想的 我的现实 [00:00:29] 내가 이뤄낼 것의 [00:00:30] 和我成就的东西 [00:00:30] 끝은 과연 어딜까 [00:00:32] 哪里会是那尽头 [00:00:32] 그들의 말처럼 난 떴다가 또 질까 [00:00:34] 按他们所说 我会火了又完蛋吗 [00:00:34] 의문을 가지기엔 지금 너무 젊어 [00:00:37] 要有疑问的话 此刻未免太年轻 [00:00:37] 젊음은 짧다지만 [00:00:38] 青春虽短 [00:00:38] 대신 깊고 꽤나 넓어 [00:00:39] 却又深又宽 [00:00:39] 내 감은 달콤함을 [00:00:40] 我的感觉 为了最终的成熟 [00:00:40] 위해 아직 조금 떫어 [00:00:42] 现在还依然青涩 [00:00:42] 최대한 설레이려 [00:00:43] 尽力保持着激情 [00:00:43] 하며 적당하게 떨고 [00:00:44] 适当地成长 [00:00:44] 걱정은 바닥에 떨궈 [00:00:46] 将担忧都抛向大海 [00:00:46] 늘 마음은 가볍게 [00:00:47] 一直保持心情轻松 [00:00:47] 지난날의 잔상이 [00:00:48] 过去的残像 [00:00:48] 내 눈 가릴 수 없게 [00:00:50] 遮不住我的眼 [00:00:50] 탐 진 치 만 의 날 둘러싼 번뇌 [00:00:52] 贪嗔痴的我 被烦恼包围 [00:00:52] 이룬 것에 더 많이 [00:00:54] 对实现的东西更加感激 [00:00:54] 감사하며 후횐 적게 [00:00:55] 减少后悔 [00:00:55] 나의 길 오늘 도 걷네 [00:00:57] 今天 依然走在我的路上 [00:00:57] Mr independent [00:00:58] // [00:00:58] Fully iced cuban links [00:01:00] // [00:01:00] On me no pendent [00:01:01] // [00:01:01] 홍보 하나 없이도 [00:01:02] 毫无宣传 [00:01:02] 날 찾아주는 Fan들 [00:01:03] 粉丝们也来找我 [00:01:03] 유행이 아닌 자신이 [00:01:04] 粉丝团不跟随流行 [00:01:04] 좋은걸 쫒는 fandom [00:01:06] 而是追求自己所喜欢的 [00:01:06] Anthems 너와 나의 연결 고리 [00:01:08] 圣歌 你和我的连接纽带 [00:01:08] 흔한 1위 곡이 아닌 [00:01:10] 不是平凡的第一名歌曲 [00:01:10] 진짜 우리 안의 소리 [00:01:11] 真的是我们内心的声音 [00:01:11] Radio play [00:01:12] 没有电台收入 [00:01:12] 없이 매달 몇 천과 억이 [00:01:14] 每个月也无一例外地 [00:01:14] 어김없이 벌리는 벌이 [00:01:15] 赚着几千或几亿 [00:01:15] The real rap money [00:01:17] // [00:01:17] 인정 하기 싫다면 [00:01:18] 不想承认 [00:01:18] 여기 직접 와서 벌어봐 [00:01:19] 就自己过来挣挣试试啊 [00:01:19] 뒤에서 날 씹지 말고 [00:01:21] 别在背后嚼我舌根 [00:01:21] 앞에서 지껄여봐 [00:01:22] 过来当面说啊 [00:01:22] Respect my walk [00:01:23] // [00:01:23] 나와 같이 걸어갈 [00:01:25] 与我同行的 [00:01:25] Mr independents where u at [00:01:27] // [00:01:27] 내 길 위는 나 혼자 걸어갈 뿐 [00:01:32] 在我的路上 只有我自己走着 [00:01:32] 모든 것은 나에게 달려있어 [00:01:37] 一切都取决于我 [00:01:37] 내 맘은 내가 아니까 걱정 하지마 [00:01:42] 我明白我的心 无需担心 [00:01:42] 모든 것은 내 안에 다 써있어 [00:01:48] 一切都写在我心里 [00:01:48] Mr Independent [00:01:50] // [00:01:50] Independent independent si [00:01:51] // [00:01:51] Independent independent [00:01:53] // [00:01:53] Independent [00:01:54] // [00:01:54] Independent [00:01:55] // [00:01:55] Independent independent si [00:01:59] // [00:01:59] Independent independent [00:02:01] // [00:02:01] Independent si [00:02:02] // [00:02:02] Independent independent [00:02:03] // [00:02:03] Independent [00:02:05] // [00:02:05] Independent independent [00:02:06] // [00:02:06] Independent si [00:02:10] // [00:02:10] 난 몸집이 작은 가방 끈이 짧은 [00:02:13] 我个子矮小 没什么学识 [00:02:13] 부잣집 아들도 아니라서 [00:02:14] 也不是什么富二代 [00:02:14] 든든히 밥을 [00:02:15] 所以每顿 [00:02:15] 잘 챙겨먹지도 [00:02:16] 也没法好好吃饭 [00:02:16] 못 했지만은 이젠 다 큰 [00:02:18] 不过如今 [00:02:18] 어른이 되어 주변 사람들 [00:02:20] 我已经长大成人 [00:02:20] 모두를 가뿐히 [00:02:21] 可以轻松有余地 [00:02:21] 책임지고 먹여 살리고도 남아 [00:02:23] 养活身边所有人 [00:02:23] 세상에 좋다는 건 [00:02:24] 尽情地享受着 [00:02:24] 맘껏 누리면서 살아 [00:02:26] 世上所有美好的东西生活 [00:02:26] 당연한 듯 살아가지만 [00:02:27] 虽然我看上去像接受得很理所当然 [00:02:27] 늘 감사하는 맘과 [00:02:28] 不过却一直怀着感激之心 [00:02:28] 내가 어디서 온지 [00:02:30] 不忘初心 [00:02:30] 망각하지 않게 가난했던 [00:02:31] 将我贫穷的时光 [00:02:31] 시절을 말하지 내 가사에 또 [00:02:33] 写进我的歌词里 [00:02:33] 누구도 뭐라 할 게 없지 [00:02:35] 也不贬低别人 [00:02:35] 내가 자랑해도 [00:02:36] 自我炫耀 [00:02:36] 난 단지 뻐기는 게 [00:02:37] 也不是洋洋自得 [00:02:37] 아닌 날 대표 하는 중 [00:02:39] 而是代表我自己 [00:02:39] 열정이 식긴 커녕 [00:02:40] 热情绝不会冷却 [00:02:40] 항상 데펴 나는 늘 [00:02:42] 而是一直沸腾着 [00:02:42] I'm on fire straight blazin half [00:02:44] // [00:02:44] Man half amazin asian quart [00:02:45] // [00:02:45] Er espanola y pinoy boi [00:02:47] // [00:02:47] Si [00:02:49] // [00:02:49] Selfmade millionaire [00:02:50] // [00:02:50] Mr independent equals [00:02:52] // [00:02:52] The illionaire [00:02:53] // [00:02:53] 꿈을 갖되 팔거나 꾸진 않아 [00:02:55] 比起卖梦 做梦 [00:02:55] 꿈을 사는 게 더 좋아 [00:02:56] 我更喜欢买梦 [00:02:56] 내 손 안에 난 꼭 담아 [00:02:58] 紧握在手中 [00:02:58] 불가능은 없다는 [00:02:59] 没有什么不可能 [00:02:59] 말의 뜻을 난 알아 [00:03:00] 这句话我懂 [00:03:00] 모른다면 나를 통해 [00:03:02] 即使不懂 [00:03:02] 이미 본 적이 있잖아 [00:03:03] 也通过我自身看到了 [00:03:03] 나는 무 에서 유 [00:03:04] 我从无到有 [00:03:04] 또 유를 유지하는 것 [00:03:06] 并将“有”持续下去 [00:03:06] 부정적인 기운들에 [00:03:07] 对消极事物毫不关心 [00:03:07] 관심 주지 않을 것을 [00:03:08] 今天我 [00:03:08] 되새기며 오늘도 [00:03:09] 依然回想着 [00:03:09] 난 다시 공연하러 가네 [00:03:11] 走向舞台 [00:03:11] In Back of the rolls [00:03:12] // [00:03:12] Royce ghost and still rhymin [00:03:14] // [00:03:14] 내 발목을 잡는 건 오직 새 신발뿐 [00:03:16] 能绊住我的 只有我的新鞋 [00:03:16] 계약서는 차를 살 때 [00:03:18] 而合约 我除了买车时 [00:03:18] 빼곤 쓰지 않구 [00:03:19] 从来不签 [00:03:19] 내 위에는 사장님이 아닌 부처님 only [00:03:22] 在我之上 只有佛祖 而不是社长 [00:03:22] 내 말이 뭔 말인지 안다면 [00:03:23] 若是明白我在说什么 [00:03:23] Put ur hands up in the air now [00:03:26] // [00:03:26] 아니면 총 모양 손 [00:03:27] 或者手比枪 [00:03:27] They say life is a b**ch but mine is [00:03:29] // [00:03:29] 현모양처 [00:03:30] 贤妻良母 [00:03:30] 다들 현명한 척 [00:03:31] 所有人都看似聪明 [00:03:31] 매사에 까다롭게 굴어도 [00:03:32] 事事挑剔 [00:03:32] 멍청한 선택 하나에 [00:03:34] 却会因一次愚蠢的选择 [00:03:34] 무릎을 꿇어 또 [00:03:35] 而屈膝 [00:03:35] 참 슬픈 일이 지만은 [00:03:37] 虽然是件悲伤的事 [00:03:37] 내 얘긴 아니지 [00:03:38] 不过讲的不是我 [00:03:38] 니 주위를 잘 둘러봐 [00:03:39] 看看你周围吧 [00:03:39] 니 얘긴 아닐지 [00:03:41] 这说的也许就是你 [00:03:41] Who knows man i came from the bottom [00:03:43] // [00:03:43] To the top still goin up [00:03:45] // [00:03:45] Higher keep clI'mbin [00:03:46] // [00:03:46] Outhere allday its all [00:03:47] // [00:03:47] About the tI'min [00:03:48] // [00:03:48] 언제 어디서 어떻게 [00:03:50] 难以预料 404

404,您请求的文件不存在!