[00:00:00] プライド (Pride) - 奥野香耶 [00:00:03] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:03] 词:オノダヒロユキ [00:00:06] // [00:00:06] 曲:伊藤"三代"タカシ [00:00:09] // [00:00:09] Don't worry right on right on [00:00:12] // [00:00:12] Don't look back ride on ride on [00:00:16] // [00:00:16] Don't worry right on right on [00:00:20] // [00:00:20] Don't look back ride on ride on [00:00:23] // [00:00:23] I want to try [00:00:25] // [00:00:25] 知らない世界 [00:00:27] 未知的世界 [00:00:27] I want to try [00:00:28] // [00:00:28] この眼で見たい [00:00:30] 我想亲眼去看 [00:00:30] I want to try [00:00:32] // [00:00:32] 未来に向かって [00:00:34] 面向未来 [00:00:34] I want to try [00:00:35] // [00:00:35] 飛び込んでゆきたい [00:00:45] 飞速前进 [00:00:45] 言い訳なんかしないわよ [00:00:49] 不为自己找任何借口 [00:00:49] 自信があるならただ進め [00:00:52] 若是有自信就大胆向前 [00:00:52] グチるくらいなら [00:00:54] 若是只会一味抱怨 [00:00:54] 来なくていい [00:00:56] 干脆留在原地就好 [00:00:56] 覚悟決めてきたから [00:00:59] 既然说已经做好准备 [00:00:59] そう言うのシラケるの [00:01:03] 就别再吐露 [00:01:03] 本音を言わないまま [00:01:05] 那些扫兴的心声 [00:01:05] 建前ばかり [00:01:06] 只会做做样子 [00:01:06] カッコ悪いよね [00:01:14] 那模样难看极了 [00:01:14] 弱音は吐くもんじゃない [00:01:18] 我不想说任何丧气话 [00:01:18] その時は [00:01:18] 在那个时候 [00:01:18] 強気な娘を演じるわ [00:01:21] 只像做个坚强的姑娘 [00:01:21] 気付かぬポーカーフェイス [00:01:25] 未曾注意 那张冷漠的脸 [00:01:25] 気まぐれなプライドが [00:01:27] 反复无常的自尊心 [00:01:27] 私の邪魔をする [00:01:29] 只是我的绊脚石 [00:01:29] Don't worry right on right on [00:01:32] // [00:01:32] Don't look back ride on ride on [00:01:36] // [00:01:36] Don't worry right on right on [00:01:39] // [00:01:39] Don't look back ride on ride on [00:01:43] // [00:01:43] 出来ないなんて言わないね [00:01:47] 不要说无法做到什么的 [00:01:47] ここまで来たならどう挑む [00:01:50] 既然已经走到这一步 尽管挑战吧 [00:01:50] 全ての想い受け止めて [00:01:54] 接受内心所有的想法 [00:01:54] 動き始めた瞬間 [00:01:58] 开始行动的瞬间 [00:01:58] Do you know [00:02:00] // [00:02:00] 知らないの [00:02:01] 你不知道吗 [00:02:01] 本気を出す私は [00:02:03] 我若是拿出真本事 [00:02:03] 豹変するって [00:02:05] 一切会截然不同 [00:02:05] 気をつけてよね [00:02:12] 请小心 [00:02:12] 戦う刺激が欲しい [00:02:16] 我渴望那战斗的刺激 [00:02:16] その時は何もかも忘れて [00:02:19] 在那时候能够忘记一切 [00:02:19] 傷ついて倒れそうでも [00:02:23] 即便受伤 即便跌倒 [00:02:23] ギリギリのスマイルで [00:02:25] 也要用逞强的笑 [00:02:25] 何とか誤魔化すの [00:02:34] 试图掩盖 [00:02:34] 作り笑いじゃ隠せない [00:02:38] 毫不隐藏那虚伪的假笑 [00:02:38] 冷静なフリするしかないの [00:02:41] 只能故作冷静 [00:02:41] 見つめられたら顔そらす [00:02:45] 若是被发现 只好转过脸去 [00:02:45] 零れ落ちそうなところは [00:02:47] 在快要落泪的时候 [00:02:47] No thank you [00:03:08] // [00:03:08] ひとりで空見上げると [00:03:12] 独自抬头望天空 [00:03:12] 星たちが瞬いて [00:03:14] 星星们眨着眼睛 [00:03:14] 語りかけてきた [00:03:16] 与我聊天 [00:03:16] 素直じゃないと分かってる [00:03:19] 我明白虽然并不够坦率 [00:03:19] もう少しこのまま走らせて [00:03:23] 就让我这样再继续稍稍向前 [00:03:23] さみしいなんて言わない [00:03:27] 关于寂寞我绝口不提 [00:03:27] それだけは絶対に守りたい [00:03:30] 至少这一点会绝对遵守 [00:03:30] 気付いてポーカーフェイス 404

404,您请求的文件不存在!