[00:00:00] 0.0 Baby (Genuine Album Version) - Stacie Orrico [00:00:30] // [00:00:30] Can I first say I've been thinking [00:00:34] 我能说出我一直都在想 [00:00:34] About the way my life should go [00:00:38] 我生活应有的方式吗 [00:00:38] Should I pray now you say you can relate now [00:00:41] 我应该现在祈祷吗 你说现在你可以联系 [00:00:41] 'Cause in my mind time is running out for sure [00:00:45] 因为在我心中时间已经耗尽了 [00:00:45] We can't see what life will bring [00:00:48] 我们看不到生活会带来什么 [00:00:48] So instead we try to counteract [00:00:50] 相反我们要尝试抵消 [00:00:50] (Try to counteract) [00:00:51] 尝试抵消 [00:00:51] When it's time to spread our wings [00:00:53] 当是时候展开我们的翅膀时 [00:00:53] (What You scared ) [00:00:54] 什么 你害怕吗 [00:00:54] Fate can be a mystery [00:00:55] 命运就是一个谜 [00:00:55] (Yeah it's a mystery) [00:00:56] 它是一个谜 [00:00:56] A reason for you to believe oh [00:00:59] 一个你要相信的理由 [00:00:59] That 0 0 maybe there's a well conceived plan [00:01:02] 这是最好的构思计划 [00:01:02] But you and I get so confused [00:01:05] 但是你和我都很迷惑 [00:01:05] 'Cause we really don't understand [00:01:06] 因为我们真的不明白 [00:01:06] 0 0 Baby maybe we should just ask [00:01:10] 宝贝 也许我们应该询问 [00:01:10] What has brought us this far and is gonna make it last [00:01:15] 什么把我们带到这么远 这会持久吗 [00:01:15] In a funny way it's kinda like a theater play [00:01:18] 以一种有趣的方式 有点像戏剧表演 [00:01:18] Where the roles have all been cast yeah [00:01:22] 在那角色都已定好 [00:01:22] Did I hear you say [00:01:23] 你听到我说话了吗 [00:01:23] (Or maybe it was me) [00:01:24] 也许是我 [00:01:24] I was gonna say [00:01:25] 我要说 [00:01:25] I hope my character is one that's gonna last whoa whoa [00:01:30] 我希望我的角色是可以持续永远的那种 [00:01:30] Life is not a fantasy [00:01:33] 生活不是幻想 [00:01:33] 'Cause the thing you want seems so for real [00:01:35] 因为你想要的东西似乎很真实 [00:01:35] But it's out of touch when you want to feel [00:01:39] 但是当你想要感觉时似乎又触摸不到 [00:01:39] Truth is what you're gonna see [00:01:41] 信任是你看到的东西 [00:01:41] Another reason for you to believe oh [00:01:44] 另一个让你相信的理由 [00:01:44] That 0 0 maybe there's a well conceived plan [00:01:47] 也许这是很好的构思计划 [00:01:47] But you and I get so confused [00:01:49] 但是你和我都很迷惑 [00:01:49] 'Cause we really don't understand [00:01:51] 因为我们真的不明白 [00:01:51] 0 0 Baby maybe we should just ask [00:01:54] 宝贝 也许我们应该询问 [00:01:54] What has brought us this far and is gonna make it last [00:01:58] 什么把我们带到这么远 这会持久吗 [00:01:58] Not checking for drama not peeping for stress [00:02:01] 不要检查戏剧 不要窥视压力 [00:02:01] Whatever you do always try for the best [00:02:05] 无论你做什么 都是为了追求最好 [00:02:05] And all of those feelings that don't change a thing [00:02:08] 所有的感觉都不会改变什么 [00:02:08] God's got you back in the game that you bring [00:02:15] 上帝让你返回到你所带来的游戏 [00:02:15] We can't see what life will bring [00:02:18] 我们看不到生活会带来什么 [00:02:18] 'Cause the thing you want seems so for real [00:02:20] 因为你想要的东西似乎很真实 [00:02:20] But it's out of touch when you want to feel [00:02:22] 但是当你想要感觉时似乎又触摸不到 [00:02:22] Faith is what you're gonna need [00:02:24] 信念是你需要的东西 [00:02:24] Another reason for you to believe [00:02:26] 另一个让你相信的理由 [00:02:26] That 0 0 maybe there's a well conceived plan [00:02:32] 也许这是很好的构思计划 404

404,您请求的文件不存在!