[00:00:16] 君と出会えたことが [00:00:19] 与你相遇 [00:00:19] かけがえのない宝物 [00:00:23] 是一件无可取代的宝物 [00:00:23] 今は会えなくても [00:00:27] 即使现在无法相见 [00:00:27] Always love you [00:00:48] 总是爱你 [00:00:48] 「今何してるの 」 [00:00:52] 你现在在做什么 [00:00:52] 「本当に友達なの 」 [00:00:56] 真的只是朋友而已吗 [00:00:56] 不安になるほど自分が嫌になるよ [00:01:03] 愈是感到不安,愈是讨厌这样的自己 [00:01:03] 遠くの街でがんばっている君は [00:01:08] 在遥远城市里努力的你 [00:01:08] 笑い方も 変わったみたい [00:01:12] 微笑的方式是否改变了呢 [00:01:12] 過ぎていく時間だけ [00:01:15] 在时间流转之中 [00:01:15] 知らない君が増えてくようで [00:01:20] 我所不知道你的点滴,不断地增加 [00:01:20] 観覧車から見た街並み [00:01:24] 从摩天轮上看见的并排街道 [00:01:24] テレビ塔前の大通り [00:01:28] 电视塔前的宽阔道路 [00:01:28] 何で君なしでは冷たく映るの [00:01:36] 为何你不在的景色令人感到如此寒冷 [00:01:36] 君と出会えたことが [00:01:39] 与你相遇 [00:01:39] かけがえのない宝物 [00:01:43] 是一件无可取代的宝物 [00:01:43] 心はそばにいても [00:01:47] 即使心就在你身边 [00:01:47] Always miss you [00:01:51] 总是想你 [00:01:51] 会いたくて会えなくて [00:01:55] 想见却又无法相见 [00:01:55] いつまでも待っているよ [00:01:59] 无论何时都会等你唷 [00:01:59] どんなに離れてても [00:02:03] 无论相隔多远 [00:02:03] I love you [00:02:07] 我爱你 [00:02:07] 涙が··· [00:02:17] 泪 [00:02:17] なんでこんな溢れ出すの [00:02:20] 为何如此泉涌而出 [00:02:20] Love you so baby [00:02:40] 爱你宝贝 [00:02:40] いつからかメールペースダウン [00:02:44] 从何时起邮件往来频率下降 [00:02:44] 忙しいが口癖で [00:02:48] 你总是说你很忙 [00:02:48] 会いたいの私だけなの [00:02:52] 想要见面的只有我而已吗 [00:02:52] そう思ってた [00:02:55] 不禁这么想 [00:02:55] 12時ちょうどに届いたメッセージ [00:03:00] 刚好12点正所传来的简讯 [00:03:00] 「付き合って半年だね」って [00:03:04] 我们交往了半年的了吧,这样写着 [00:03:04] たった3行ハートひとつでも 嬉しすぎて [00:03:12] 仅仅三行的爱心,即使只有一个,也让我开心到不行 [00:03:12] 私つつむ大きな手も [00:03:16] 与我相牵的大手 [00:03:16] 少し照れたその笑顔も [00:03:20] 有些害羞的笑容 [00:03:20] 全部いとしい君を [00:03:23] 全部都想接近感受 [00:03:23] 近くに感じたい [00:03:28] 如此令人爱恋的你 [00:03:28] LOVE LOVE I'm in love [00:03:32] 恋爱恋爱,我在恋爱 [00:03:32] LOVE LOVE Ah [00:03:36] 恋爱恋爱 [00:03:36] LOVE LOVE I'm in the love with you [00:03:44] 恋爱恋爱,我在和你恋爱 [00:03:44] Remember when we first met キミとの思い出 [00:03:47] 记得我们第一次相遇 [00:03:47] まるで昨日 feels like yesterday [00:03:49] 与你的回忆清晰彷佛昨日 [00:03:49] 手繋ぐchozen one for me [00:03:53] 2人相伴而行的公园,当然手牵手 [00:03:53] キミこそ my girlfriend [00:03:55] 你才是我的女友 [00:03:55] マジで好きだと感じた frozen iceceram食べる唇 [00:03:58] 真的感觉好喜欢你,吃着冰淇淋的您 [00:03:58] 見つめ二人の明日夢見る [00:04:01] 做着两人明日的美梦 [00:04:01] そんな日々も今じゃ 距離が二人を分つ [00:04:04] 那样的日子而如今,距离将两人分隔 [00:04:04] Ah 携帯ごしに話すキミ会えなくて切なくなる [00:04:08] 透过手机通话,无法见到你而感到痛苦 [00:04:08] Gotta stay strong my love [00:04:10] 我的爱变得强烈 [00:04:10] こんな辛い思いもうやだ [00:04:12] 这样辛苦的爱情已受不住 [00:04:12] でもキミとおれじゃなけりゃ