[00:00:00] Dance In Dreams - 加隈亜衣 [00:00:03] // [00:00:03] 词:坂井竜二 [00:00:07] // [00:00:07] 曲:乾ひであき [00:00:10] // [00:00:10] 编曲:水島康貴 [00:00:14] // [00:00:14] あなたを見上けてる [00:00:18] 我抬头看着您 [00:00:20] 添い寝のすきまから [00:00:25] 因为我正在侍寝 [00:00:26] お目覚めでしょうか [00:00:28] 醒了吗 [00:00:28] 「眠たそう」 [00:00:30] 还想睡呢 [00:00:30] また寝ますか [00:00:31] 还要睡吗 [00:00:31] 「二度寝ですね」 [00:00:33] 这是回笼觉呀 [00:00:33] ではこのまま「夢の中も」 [00:00:36] 那就这样子 在梦里 [00:00:36] お供します [00:00:39] 也侍奉着您 [00:00:39] 「dance in dreams夢で踊ろう」 [00:00:44] 在梦中起舞 在梦中起舞吧 [00:00:44] 私たちのリズムは [00:00:46] 我们的旋律 [00:00:46] 「誰も邪魔できない」 [00:00:50] 任谁也无法妨碍 [00:00:50] 剣の円舞曲なの [00:00:53] 剑的圆舞曲 [00:00:53] 「dance in dreams夢で踊ろう」 [00:00:57] 在梦中起舞 在梦中起舞吧 [00:00:57] ふたりで1つだから [00:00:59] 我们已然化为一体 [00:00:59] 「誰も邪魔できない」そうよ [00:01:04] 任谁也无法妨碍 是呢 [00:01:04] 寝ても覚めても [00:01:06] 无论睡梦中还是清醒中 [00:01:06] でもねニーソだけは [00:01:09] 但是呢 只有到膝短袜 [00:01:09] 外せない [00:01:12] 是个例外 [00:01:18] お許しを [00:01:19] 还请允许 [00:01:21] エストはパフェが食べたいです [00:01:23] 艾斯特想吃冰淇淋 [00:01:23] 早く起きてください [00:01:25] 请快点起床 [00:01:25] ご主人様あにうえお兄ちゃん? [00:01:31] 主人 兄长 哥哥? [00:01:33] 神威の補充には [00:01:37] 对于神威的补充来说 [00:01:39] 添い寝が効果的 [00:01:44] 侍寝是很有效果的 [00:01:46] 具合はどうですか [00:01:47] 状态怎么样了呢 [00:01:47] 「気だるそう」 [00:01:49] 还很困呢 [00:01:49] また寝ますか [00:01:51] 还要睡吗 [00:01:51] 「三度寝ですね」 [00:01:52] 睡第三次了啊 [00:01:52] では三度の「命に答えて」 [00:01:56] 那就第三次用生命来回答 [00:01:56] 契りましょう [00:01:58] 缔结契约吧 [00:01:58] 「step in dreams夢で刻もう」 [00:02:03] 在梦中舞动 在梦中铭刻吧 [00:02:03] 私たちのステップは [00:02:05] 我们的舞步 [00:02:05] 「誰も真似できない」 [00:02:09] 任谁也无法模仿 [00:02:09] 剣の舞踏曲なの [00:02:12] 剑的波莱罗舞曲 [00:02:12] 「step in dreams夢で刻もう」 [00:02:16] 在梦中舞动 在梦中铭刻吧 [00:02:16] ふたりで1つの夢 [00:02:18] 两人共同做的一个梦 [00:02:18] 「誰も真似できない」きつと [00:02:23] 任谁也无法模仿 [00:02:23] 望むままに [00:02:25] 一定会如你所愿 [00:02:25] でもねニーソだけは [00:02:28] 但是呢 只有到膝短袜 [00:02:28] 欠かせない [00:02:31] 是不可或缺的 [00:02:37] あしからず [00:02:38] 请别见怪 [00:02:44] Sleeping sleeping dreaming dreaming [00:02:49] // [00:02:50] Sleeping sleeping dreaming dreaming [00:02:56] // [00:02:57] 寝返リも合わせます [00:03:03] 睡回笼觉也要一起哦 [00:03:03] ご主人様のと な り [00:03:13] 在主人的身旁 [00:03:14] 「dance in dreams夢で踊ろう」 [00:03:19] 在梦中起舞 在梦中起舞吧 [00:03:19] 私たちのリズムは [00:03:21] 我们的旋律 [00:03:21] 「誰も邪魔できない」 [00:03:25] 任谁也无法妨碍 [00:03:25] 剣の円舞曲なの [00:03:27] 剑的圆舞曲 [00:03:27] 「dance in dreams夢で踊ろう」 [00:03:31] 在梦中起舞 在梦中起舞吧 [00:03:31] ふたりで1つだから [00:03:34] 我们已然化为一体 [00:03:34] 「誰も邪魔できない」そうよ [00:03:39] 任谁也无法妨碍 是呢 [00:03:39] 寝ても覚めても [00:03:41] 无论睡梦中还是清醒中 [00:03:41] でもねニーソだけは [00:03:44] 但是呢 只有到膝短袜 [00:03:44] 外せない [00:03:47] 是个例外