[00:00:00] 40 Oz. - D12 [00:00:01] // [00:00:01] Yeah ni**a [00:00:02] 耶,黑人 [00:00:02] It's D12 up in this motherf**ker [00:00:04] 是D12这个混蛋! [00:00:04] You know how we get ni**a we wild in the club [00:00:07] 你知道我们是什么样的,黑人,我们在夜店玩儿得很疯 [00:00:07] Motherf**kers [00:00:08] 混蛋们 [00:00:08] Everybody get crunk in Detroit too ni**a [00:00:10] 黑人,在底特律人人都会说唱! [00:00:10] So wile the f**k out [00:00:12] 把阴谋诡计一饮而尽 [00:00:12] Pour the 40 out Guzzle it [00:00:13] 倒光这瓶酒,干杯! [00:00:13] Pour the 40 out Guzzle it [00:00:15] 倒光这瓶酒,干杯! [00:00:15] Pour the 40 out Guzzle it [00:00:16] 倒光这瓶酒,干杯! [00:00:16] Pour the 40 out Guzzle it [00:00:17] 倒光这瓶酒,干杯! [00:00:17] Pour the 40 out Guzzle it [00:00:19] 倒光这瓶酒,干杯! [00:00:19] Pour the 40 out Guzzle it [00:00:20] 倒光这瓶酒,干杯! [00:00:20] Pour the 40 out Guzzle it [00:00:21] 倒光这瓶酒,干杯! [00:00:21] Pour the 40 out B***hu [00:00:23] 倒光这瓶酒,干杯! [00:00:23] We f**ked up [00:00:24] 倒光这瓶酒,混蛋! [00:00:24] Let us in da club [00:00:26] 让我们在这个俱乐部狂欢 [00:00:26] One of y'all n***az gone catch a slug [00:00:29] 你们这些黑人中有人动作缓慢 [00:00:29] I'm so drunk [00:00:30] 我喝得这么醉 [00:00:30] I can url for a month [00:00:32] 我会宿醉一个月 [00:00:32] Any ni**a pop sh*t [00:00:33] 有黑人要说废话 [00:00:33] Go to the trunk [00:00:35] 就滚到一边去 [00:00:35] D12 start sh*t [00:00:36] D12开始说唱 [00:00:36] Ni**a come get us [00:00:38] 黑人来赶上我们 [00:00:38] 7 Mile Runyon [00:00:39] 在七英里的Runyon大街上 [00:00:39] Wild n***az wit us [00:00:41] 我们和疯狂的黑人在一起 [00:00:41] 'Cause all my n***az is talking that sh*t [00:00:43] 因为所有黑人兄弟都在说废话 [00:00:43] Ain't got no problem [00:00:45] 只要不打人 [00:00:45] Wit smacking no b**ch [00:00:46] 就没有问题 [00:00:46] I'll have my wife [00:00:47] 我会让我妻子 [00:00:47] Cut your throat [00:00:49] 切断你的喉咙 [00:00:49] Blunts - gans that's all we smoke [00:00:52] 小雪茄,我们只抽这个 [00:00:52] Wile the f**k out [00:00:53] 把阴谋一饮而尽 [00:00:53] Stab you wit a knife [00:00:55] 捅你一刀 [00:00:55] It's D12 ni**a [00:00:56] 我是黑人D12 [00:00:56] We ready to f**king fight [00:00:57] 我们准备好今夜狂欢! [00:00:57] Pour the 40 out Guzzle it [00:00:59] 倒光这瓶酒,干杯! [00:00:59] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:00] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:00] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:02] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:02] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:03] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:03] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:05] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:05] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:06] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:06] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:08] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:08] Pour the 40 out B**ch [00:01:09] 倒光这瓶酒,混蛋! [00:01:09] Who's trying to be the first one [00:01:11] 谁想要当第一个 [00:01:11] To catch this blade in the throat [00:01:12] 被割破喉咙的人! [00:01:12] You know them po po won't [00:01:13] 你知道他们这些废物不敢 [00:01:13] Let me hold 'em toasters no more [00:01:15] 别再让我压制心中的表演欲 [00:01:15] I just cut three people you gon [00:01:17] 我已经砍伤了三个人 [00:01:17] Be number four [00:01:18] 你就是第四个! [00:01:18] If you don't back the f**k up [00:01:19] 所以你快点后退 [00:01:19] And get the f**k off the floor [00:01:21] 从地上起来 [00:01:21] My crew is taking over as soon [00:01:23] 我们撞门时 [00:01:23] As we hit the door [00:01:24] 我兄弟很快会接手 [00:01:24] You hit the door but we comin' in [00:01:26] 你抵住门,但我们还是进来了 [00:01:26] And you goin' home [00:01:27] 你该回家了! [00:01:27] Security they can't even stop us [00:01:28] 保安也无法阻挡我们 [00:01:28] Because they know [00:01:29] 因为他们知道! [00:01:29] Runyon Avenue soldiers hold us down [00:01:31] Runyon大街上的士兵会镇压我们 [00:01:31] Wherever we go [00:01:33] 无论我们走到哪儿 [00:01:33] Chugging on our 40's and holding [00:01:34] 喝下的酒在体内燃烧 [00:01:34] Our forty-fo's [00:01:35] 我们还要喝得更多! [00:01:35] We come wit toasters like [00:01:36] 我们和演出人员一起来,就像 [00:01:36] We just opened savings and loans [00:01:38] 我们刚开了一家贷款机构一样 [00:01:38] And we don't need your brew tonight homie [00:01:40] 今晚我们不需要你的啤酒,兄弟 [00:01:40] We brought our own [00:01:41] 我们自己带了! [00:01:41] So grab whatever you sippin' on [00:01:43] 所以拿起你正在喝的随便什么酒 [00:01:43] And let's get it on [00:01:44] 让我们开始畅饮! [00:01:44] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:46] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:46] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:47] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:47] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:48] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:48] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:50] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:50] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:51] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:51] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:53] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:53] Pour the 40 out Guzzle it [00:01:54] 倒光这瓶酒,干杯! [00:01:54] Pour the 40 out b**ch [00:01:55] 倒光这瓶酒,混蛋! [00:01:55] We deep as a motherf**ker [00:01:57] 我们是有深度的混蛋 [00:01:57] We bout to get it crunk [00:01:58] 我们开始一轮说唱 [00:01:58] You just another punk in the club about to get jumped [00:02:01] 你不过是夜店中的一个笨蛋,准备好跳起来吧 [00:02:01] I settle my vendettas wit AKs barettas [00:02:04] 我用手枪搞定了AK党的仇杀 [00:02:04] We don't posed to be in here [00:02:05] 我们拿着武器 [00:02:05] Wit our weapons but still they let us [00:02:07] 出现在这,但他们让我们在这 [00:02:07] Switch blade Brass knuckles [00:02:09] 闸刀,黄铜指套 [00:02:09] Nickel plated belt buckles [00:02:10] 镀镍的皮带扣 [00:02:10] Broken beer bottles when [00:02:12] 破碎的啤酒瓶 [00:02:12] We walk in you can smell trouble [00:02:13] 我们走进来,你闻到了麻烦的味道 [00:02:13] Elbows flyin' [00:02:14] 手臂挥舞 [00:02:14] B**ches cryin' [00:02:15] 女人哭喊 [00:02:15] n***az bleedin' [00:02:16] 黑人流血 [00:02:16] You retreatin [00:02:16] 你撤退 [00:02:16] Running to your car and skatin off we G'ing [00:02:19] 跑向你的车 溜走了,我们不放过你 [00:02:19] We make examples outta [00:02:20] 我们杀鸡儆猴 [00:02:20] You haters running yo mouth [00:02:21] 你这讨厌的家伙,废话太多 [00:02:21] You're the reason why you [00:02:22] 就是因为你 [00:02:22] Peoples is pouring they 40's out [00:02:24] 人们喝光了瓶里的酒 [00:02:24] Dirty Dozen wiling beat n***az bloody [00:02:27] Dirty Dozen骗人,把黑人打的鲜血直流 [00:02:27] And you gon have to pour out [00:02:29] 你要为你所有的兄弟 [00:02:29] A keg for all your homies [00:02:30] 倒杯酒! [00:02:30] Pour the 40 out Guzzle it [00:02:32] 倒光这瓶酒,干杯! [00:02:32] Pour the 40 out Guzzle it [00:02:33] 倒光这瓶酒,干杯! [00:02:33] Pour the 40 out Guzzle it [00:02:35] 倒光这瓶酒,干杯! [00:02:35] Pour the 40 out Guzzle it [00:02:36] 倒光这瓶酒,干杯! [00:02:36] Pour the 40 out Guzzle it [00:02:37] 倒光这瓶酒,干杯! [00:02:37] Pour the 40 out Guzzle it [00:02:39] 倒光这瓶酒,干杯! [00:02:39] Pour the 40 out Guzzle it [00:02:40] 倒光这瓶酒,干杯! [00:02:40] Pour the 40 out b**ch [00:02:41] 倒光这瓶酒,混蛋! [00:02:41] I was raised by drunks so I became a drunk [00:02:44] 我被酒鬼养大,所以我也变成了一个酒鬼 [00:02:44] 80 Proof on this vodka [00:02:46] 80度的伏特加 [00:02:46] That's the name I want [00:02:47] 那是我想要的 [00:02:47] I'm in the club to beef [00:02:49] 我在夜店发牢骚 404

404,您请求的文件不存在!