[00:00:00] The New Flesh - Bayside [00:00:07] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:07] If I should fall down [00:00:08] 如果我跌倒 [00:00:08] Would you wait for me [00:00:12] 你会等我吗 [00:00:12] If I was out would you be home [00:00:17] 如果我外出 你会回家吗 [00:00:17] If I should pray [00:00:19] 如果我应该祈祷 [00:00:19] Then would you pray with me [00:00:22] 你会与我一起祈祷吗 [00:00:22] If I fell in love [00:00:23] 如果我爱上了你 [00:00:23] Would I be in love alone [00:00:28] 我会孤独陷入爱情吗 [00:00:28] This isn't half of [00:00:29] 这不是 [00:00:29] What I thought it'd be [00:00:33] 我所设想的 [00:00:33] At what point does love become routine [00:00:37] 在什么情况下爱变成例行公事 [00:00:37] I had to wait I had to wait [00:00:40] 我必须等待 必须等待 [00:00:40] I had to wait to see [00:00:43] 我不得不等待 [00:00:43] That who you are is not who [00:00:45] 这是你 [00:00:45] I hoped you'd be [00:00:47] 却不是我希望的那个 [00:00:47] Now I don't know where to go [00:00:50] 现在我不知道去向哪里 [00:00:50] I don't know if this beats still working [00:00:53] 我不知道我的心能不能继续跳动 [00:00:53] My hearts not beating anymore [00:00:57] 我的心不再跳动 [00:00:57] And I don't know If I bleed [00:01:00] 如果我流血我也浑然不觉 [00:01:00] Test it out just to see [00:01:03] 验证一下 [00:01:03] Cos the best that I can hope to be [00:01:08] 我希望能做到最好 [00:01:08] Is strong enough to leave [00:01:14] 这足以让我离开 [00:01:14] I never lived and died by ecstacy [00:01:19] 我从来没有垂死于迷幻 [00:01:19] Funs never been my cup of tea [00:01:23] 欢乐永远不属于我 [00:01:23] But now I try but now I try [00:01:26] 但我在尝试 在尝试 [00:01:26] But now I try to be [00:01:29] 我尽量快乐起来 [00:01:29] The best I can for noone else but me [00:01:33] 我为了我自己做到最好 [00:01:33] Now I don't know where to go [00:01:36] 现在我不知道去向哪里 [00:01:36] I don't know if this beats still working [00:01:39] 我不知道我的心能不能继续跳动 [00:01:39] My hearts not beating anymore [00:01:44] 我的心不再跳动 [00:01:44] And I don't know If I bleed [00:01:46] 如果我流血我也浑然不觉 [00:01:46] Test it out just to see [00:01:49] 验证一下 [00:01:49] Cos the best that I can hope to be [00:01:54] 我希望能做到最好 [00:01:54] Is strong enough to leave [00:02:06] 这足以让我离开 [00:02:06] Your such a shame love [00:02:08] 如此遗憾的爱 [00:02:08] What those animals say to ya [00:02:11] 这是他们会对你说的话 [00:02:11] Your such a shame love [00:02:14] 如此遗憾的爱 [00:02:14] What those animals say to ya [00:02:17] 这是他们会对你说的话 [00:02:17] Your such a shame love [00:02:19] 如此遗憾的爱 [00:02:19] What those animals say to ya [00:02:22] 这是他们会对你说的话 [00:02:22] What they do when they came for ya [00:02:24] 当他们为你而来 他们会做什么 [00:02:24] Just think it through [00:02:25] 想清楚 [00:02:25] You never learn what not to do [00:02:28] 你永远不了解不该做什么 [00:02:28] Such a shame love [00:02:30] 如此遗憾的爱 [00:02:30] What those Animals say to ya [00:02:32] 这是他们会对你说的话 [00:02:32] What they do when they came for ya [00:02:35] 当他们为你而来 他们会做什么 [00:02:35] Just think it through [00:02:36] 想清楚 [00:02:36] You never learn what not to do [00:02:39] 你永远不了解不该做什么 [00:02:39] A shame love [00:02:41] 遗憾的爱 [00:02:41] Your such a shame love [00:02:44] 如此遗憾的爱 [00:02:44] A shame love [00:02:48] 遗憾的爱 [00:02:48] Now I don't know where to go [00:02:51] 现在我不知道去向哪里 [00:02:51] I don't know if this things still working [00:02:54] 我不知道一切是否能继续奏效 [00:02:54] My hearts not beating anymore [00:02:59] 我的心不再跳动 [00:02:59] And I don't know If I bleed [00:03:01] 如果我流血我也浑然不觉