[00:00:00] Sorry (Blame It On Me) - The Hit Co. (热歌公司) [00:00:02] // [00:00:02] As life goes on I'm starting to learn more [00:00:06] 生活在继续,我要学会承担 [00:00:06] And more about responsibility [00:00:08] 越来越多的责任 [00:00:08] And I realize everything [00:00:09] 我意识到 [00:00:09] I do is affecting the people around me [00:00:13] 我做的所有事都影响着我周围的人 [00:00:13] So I want to take this time out [00:00:15] 现在我想通过这次机会 [00:00:15] To apologize for things that I've done [00:00:17] 为我做过的事情道歉 [00:00:17] And things that haven't occurred yet [00:00:19] 有些事情还未发生 [00:00:19] And the things they don't want to [00:00:20] 他们不想对一些事情 [00:00:20] Take responsibility for [00:00:23] 负责任 [00:00:23] I'm sorry for the times that I left you home [00:00:26] 很抱歉,我经常让你独自在家 [00:00:26] I was on the road and you were alone [00:00:29] 我总是在路上奔波,你总是独自一人 [00:00:29] I'm sorry for the times that I had to go [00:00:32] 很抱歉,有时我不得不离开 [00:00:32] Sorry for the fact that I did not know [00:00:34] 很抱歉,有时我真的不知道你发生了什么 [00:00:34] That you were sitting home just wishing we [00:00:37] 你只是坐在家里 [00:00:37] Go back to when it was just you and me [00:00:40] 希望我们能回到只有你我的时刻 [00:00:40] I'm sorry for the times I would neglect [00:00:43] 很抱歉,我对你的忽略 [00:00:43] I'm sorry for the times I disrespect [00:00:45] 很抱歉,我对你的不尊重 [00:00:45] I'm sorry for the wrong things that I've done [00:00:48] 很抱歉,我犯下的错误 [00:00:48] I'm sorry I'm not always there for my sons [00:00:51] 很抱歉,我总是不能陪在儿子身边 [00:00:51] I'm sorry for the fact that I'm not aware [00:00:53] 很抱歉,我没有意识到很多问题 [00:00:53] That you can't sleep at night [00:00:55] 当我不在你身旁时 [00:00:55] When I am not there [00:00:56] 晚上你总是睡不着 [00:00:56] Because I'm in the streets like everyday [00:00:59] 因为我和平常一样都走在大街上 [00:00:59] Sorry for the things that I did not say [00:01:01] 很抱歉,有些事情我还未说出口 [00:01:01] Like how you are the best thing in my world [00:01:04] 比如说在我的世界里,你是最好的 [00:01:04] And how I'm so proud to call you my girl [00:01:07] 你能成为我的女孩我多么骄傲 [00:01:07] I understand that there are some problems [00:01:10] 我理解我们之间存在许多问题 [00:01:10] And I am not too blind to know [00:01:13] 我看得很清楚 [00:01:13] All the pain you kept inside you [00:01:16] 你把伤痛都留在内心 [00:01:16] Even though you might not show [00:01:18] 即使你不对我说 [00:01:18] If I can apologize for being wrong [00:01:21] 如果我能为我犯的错道歉 [00:01:21] Then it's just a shame on me [00:01:24] 我也会感到很丢脸 [00:01:24] I'll be the reason for your pain [00:01:26] 你的痛苦都是因为我 [00:01:26] And you can put the blame on me [00:01:29] 你可以责备我 [00:01:29] You can put the blame on me [00:01:32] 你可以责备我 [00:01:32] You can put the blame on me [00:01:35] 你可以责备我 [00:01:35] You can put the blame on me [00:01:37] 你可以责备我 [00:01:37] You can put the blame on me [00:01:40] 你可以责备我 [00:01:40] Said you can put the blame on me [00:01:43] 说你可以责备我 [00:01:43] Said you can put the blame on me [00:01:45] 说你可以责备我 [00:01:45] Said you can put the blame on me [00:01:48] 说你可以责备我 [00:01:48] You can put the blame on me [00:01:51] 你可以责备我 [00:01:51] I'm sorry for the things [00:01:52] 很抱歉 [00:01:52] That he put you through [00:01:53] 他让你经历了这么多 [00:01:53] And all the times you [00:01:54] 一直以来 [00:01:54] Didn't know what to do [00:01:56] 你总是不知道该做什么 [00:01:56] Sorry that you had to go [00:01:57] 很抱歉 [00:01:57] And sell those packs [00:01:59] 你要走了,你要甩掉这些包袱 [00:01:59] Just trying to stay busy till [00:02:00] 只要试着忙起来 [00:02:00] You heard from Dad [00:02:02] 直到你得到父亲的消息 [00:02:02] And you would rather be home [00:02:03] 你最好回家 [00:02:03] With all your kids [00:02:04] 和你的孩子在一起 [00:02:04] As one big family with love and bliss [00:02:07] 一个满是幸福和爱的大家庭 [00:02:07] And even though Pops treated us like kings [00:02:10] 即使Pops会像国王般对待我们 [00:02:10] He got a second wife and you didn't agree [00:02:12] 他又娶了妻子,你不同意他们在一起 [00:02:12] He got up and left you there all alone [00:02:15] 他起身走了,把你一人留下 [00:02:15] I'm sorry that you had to do it on your own [00:02:18] 很抱歉,你不得不独自承担 [00:02:18] I'm sorry that I went and added to your grief [00:02:21] 很抱歉,我离开了,让你如此悲伤 [00:02:21] I'm sorry that your son was once a thief [00:02:23] 很抱歉,你的儿子曾经是一个小偷 [00:02:23] I'm sorry that I grew up way too fast [00:02:26] 很抱歉,这么快我就长大了 [00:02:26] I wish I would've listened and not be so bad [00:02:29] 我希望我曾经能听你的话,现在也不会如此糟糕 [00:02:29] I'm sorry that your life turned out this way [00:02:32] 很抱歉,让你的生活变成了现在这个样子 [00:02:32] I'm sorry that the feds came and took me away [00:02:35] 很抱歉,联邦调查人员来把我带走了 [00:02:35] I understand that there are some problems [00:02:37] 我理解我们之间存在许多问题 [00:02:37] And I am not too blind to know [00:02:40] 我看得很清楚 [00:02:40] All the pain you kept inside you [00:02:43] 你把伤痛都留在内心 [00:02:43] Even though you might not show [00:02:45] 即使你不对我说 [00:02:45] If I can apologize for being wrong [00:02:48] 如果我能为我犯的错道歉 [00:02:48] Then it's just a shame on me [00:02:51] 我也会感到很丢脸 [00:02:51] I'll be the reason for your pain [00:02:54] 你的痛苦都是因为我 [00:02:54] And you can put the blame on me [00:02:57] 你可以责备我 [00:02:57] You can put that blame on me [00:02:59] 你可以责备我 [00:02:59] You can put that blame on me [00:03:02] 你可以责备我 [00:03:02] You can put that blame on me [00:03:05] 你可以责备我 [00:03:05] You can put that blame on me [00:03:07] 你可以责备我 [00:03:07] Said you can put that blame on me [00:03:10] 说你可以责备我 [00:03:10] Said you can put that blame on me [00:03:13] 说你可以责备我 [00:03:13] Said you can put that blame on me [00:03:16] 说你可以责备我 [00:03:16] You can put that blame on me [00:03:18] 你可以责备我 [00:03:18] I'm sorry that it took so long to see [00:03:21] 很抱歉,过了这么久你才看清 [00:03:21] They were dead wrong trying to [00:03:22] 他们错得很致命 [00:03:22] Put it on me [00:03:23] 试着来责备我 [00:03:23] I'm sorry that it took so long to speak [00:03:26] 很抱歉,这么久之后才能讲清楚 [00:03:26] But I was on tour with Gwen Stefani [00:03:29] 可是我和Gwen Stefani在巡演 [00:03:29] I'm sorry for the hand that she was dealt [00:03:32] 很抱歉,她处理了这一切 [00:03:32] For the embarrassment that she felt [00:03:34] 让她感觉很尴尬 [00:03:34] Just a little young girl trying to have fun [00:03:37] 只是一个小女孩试着寻开心而已 [00:03:37] Daddy should've never let her out that young [00:03:40] 她那么年轻的时候爸爸从来不会让她出门 [00:03:40] I'm sorry for Club Zen getting shut down [00:03:42] 很抱歉,Zen酒吧关门了 [00:03:42] I hope they manage better next time around [00:03:45] 我希望下次他们可以好好经营 [00:03:45] How was I to know she was underage [00:03:48] 我怎么会知道她还未成年 [00:03:48] In a 21 and older club they say