[00:00:00] 고로케 - 타피 (Tapi) [00:00:00] // [00:00:00] 词:TaPi [00:00:00] // [00:00:00] 曲:Deletis [00:00:00] // [00:00:00] 编曲:Deletis [00:00:00] // [00:00:00] 고로케를 사먹었어 [00:00:03] 我买了可乐饼来吃 [00:00:03] 네가 살던 근처에서 [00:00:07] 在你以前住的附近 [00:00:07] 방금 나와 뜨거웠어 [00:00:10] 刚出炉的 好烫 [00:00:10] 나눠먹던 그때처럼 [00:00:16] 像分着吃的那时一样 [00:00:16] 어쩌다 너네 집이 있던 근처를 갔어 [00:00:18] 不知怎的 去了你家附近 [00:00:18] 우연히 [00:00:19] 偶然间 [00:00:19] 꽤 걷다 보니 당연히 배고파져 꼬르륵 [00:00:23] 走了好久 当然会饿 咕噜噜 [00:00:23] 내 콧속 안 조그만 세포가 체크한 tasty [00:00:27] 我鼻子里的小细胞 [00:00:27] 스멜이 [00:00:27] 闻到了美食的味道 [00:00:27] Make me baby no waiting any minutes [00:00:30] // [00:00:30] 괜시리 주위를 둘러보다가 보게 됐어 [00:00:33] 莫名在周围转悠 [00:00:33] 네가 사주곤 했던 고로케 [00:00:35] 看到了你以前常给我买的可乐饼 [00:00:35] 너와 치즈 맛 새우 맛 먹을 때 [00:00:37] 和你一起吃芝士味或大虾味的可乐饼时 [00:00:37] 넌 예뻤고 좋았지 [00:00:39] 你好美 很喜欢你 [00:00:39] 아마 그날은 날씨도 좋았지 [00:00:41] 那天天气应该也挺好的 [00:00:41] 너는 화장을 못 하고 팩트가 떴어도 [00:00:43] 你不擅长化妆 都浮粉了 [00:00:43] 애초에 쌩얼이 좋았지 [00:00:44] 还是喜欢你刚开始的素颜 [00:00:44] 아 기여 그 말이 맞고 말고 [00:00:46] 骗人 那句话是真的啊 [00:00:46] 아 귀여 war 난 전쟁통 [00:00:48] 真可爱 我陷入纠结斗争中 [00:00:48] 기름종이를 내 손 위로 건넸던 [00:00:50] 你给我递来了吸油纸 [00:00:50] 하얀 이로 웃어주던 너에게선 [00:00:52] 向我微笑 露出了洁白的牙齿 [00:00:52] 향수 냄새보단 케라시스 엘라스틴 [00:00:55] 比起香水 更喜欢你Kerasys洗发水 [00:00:55] 그게 좋았나보다 볼일 없는 아가씨 [00:00:59] 你是普通的女生 [00:00:59] 고로케를 사 먹었어 [00:01:02] 我买了可乐饼来吃 [00:01:02] 네가 살던 근처에서 [00:01:06] 在你以前住的附近 [00:01:06] 방금 나와 뜨거웠어 [00:01:09] 刚出炉的 好烫 [00:01:09] 나눠 먹던 그때처럼 [00:01:14] 像分着吃的那时一样 [00:01:14] 고로케 고로케 [00:01:17] 可乐饼 可乐饼 [00:01:17] 나는 너 없이도 잘 지내려 노력해 [00:01:21] 没你 我也努力让自己过得很好 [00:01:21] 고로케 고로케 [00:01:25] 可乐饼 可乐饼 [00:01:25] 아직까지 질척거려 완전 멋없게 [00:01:29] 现在还是一团肉泥 难以下咽 [00:01:29] 요즘에는 연락 안 돼 너의 번호 [00:01:32] 最近打不通你的电话 [00:01:32] 바뀐건지 차단한 건지 [00:01:35] 是换了 还是把我拉黑了 [00:01:35] 안 떠 너의 카톡 [00:01:36] 你的信息也不会再出现了 [00:01:36] 이사 간 거 같아 [00:01:37] 好像搬家了 [00:01:37] 그때 살던 집 앞에 가봐도 [00:01:39] 去了那时你住的家前 [00:01:39] 널 볼 수 없어 [00:01:40] 也见不到你了 [00:01:40] 조금 섭섭한 기분으로 걸었어 [00:01:43] 恋恋不舍地走着 [00:01:43] 분명 넌 이 도시 어디 [00:01:45] 我知道你在 [00:01:45] 숨 쉬고 있는 걸 알아 [00:01:46] 这城市的某处呼吸着 [00:01:46] 내가 마신 공기 어딘가 있는 [00:01:48] 我呼吸着空气 但在某处的你 [00:01:48] 너의 이산화탄소가 날 숨 막히게 해 [00:01:50] 呼出的二氧化碳让我难以呼吸 [00:01:50] 가끔씩 너의 요소를 가진 뒷모습에 [00:01:53] 偶尔会看到和你很像的背影 [00:01:53] 눈을 찌푸린 난 흐릿한 초점 속 [00:01:55] 我皱着眉头 视线变得模糊 [00:01:55] 익숙한 실루엣 너를 덧그려봐 [00:01:58] 想着熟悉的身影 勾画你的样子 [00:01:58] 어 네가 보여 그 소녀 [00:02:00] 在那女生身上看到了你的影子 [00:02:00] 지금 내 옆엔 없지만