[00:00:00] Всё решено (一切都已决定) - Elvira T [00:00:11] // [00:00:11] Эти роли не для нас не играем мы сейчас [00:00:16] 命里已注定 游戏结束吧 [00:00:16] Ядовитая разбитая убитая я [00:00:21] 我已中情毒 心灰意又冷 [00:00:21] Всё забыто решено слёзы высохли давно [00:00:26] 人生如浮云 奈何泪奔洒 [00:00:26] На пути к новому миру и счастью я [00:00:32] 开辟新天地 寻觅我的他 [00:00:32] Все чувства снегом замело [00:00:34] 情似流水随风逝 [00:00:34] Боль впитала то тепло [00:00:37] 痛留心底难自拔 [00:00:37] То что согревало по ночам [00:00:39] 温情伴我夜入梦 [00:00:39] Твои руки по моим плечам [00:00:42] 犹如偎依你肩胛 [00:00:42] Одиночество съедает меня [00:00:44] 寂寞孤独令人害怕 [00:00:44] В сердце больше нет огня [00:00:47] 寒心不再燃起火花 [00:00:47] Вся любовь выпита до дна [00:00:50] 爱的海洋干涸见底 [00:00:50] И боюсь что это моя вина [00:00:52] 只怕缘来错不在他 [00:00:52] По телу мелкая дрожь [00:00:55] 身体总在不停颤抖 [00:00:55] Одним словом меня уничтожь [00:00:57] 一句话就让我崩溃 [00:00:57] Потеряла над собой контроль [00:01:00] 你不再是护花使者 [00:01:00] Не узнаешь к сердцу пароль [00:01:03] 无法触及我的心房 [00:01:03] Это лето дурманит меня [00:01:05] 这是一个窒息的仲夏 [00:01:05] Невозможно его променять [00:01:08] 怎么能轻易地舍弃他 [00:01:08] Удаляй меня отовсюду [00:01:10] 无论我藏身什么地方 [00:01:10] Всё равно по ночам сниться буду [00:01:13] 日日夜夜都把我牵挂 [00:01:13] Эти роли не для нас не играем мы сейчас [00:01:19] 命里已注定 游戏结束吧 [00:01:19] Ядовитая разбитая убитая я [00:01:24] 我已中情毒 心灰意又冷 [00:01:24] Всё забыто решено слёзы высохли давно [00:01:29] 人生如浮云 奈何泪奔洒 [00:01:29] На пути к новому миру и счастью я [00:01:34] 开辟新天地 寻觅我的他 [00:01:34] Прости за то что говорю [00:01:37] 请你原谅我说的话 [00:01:37] Но слов любви не повторю [00:01:40] 从此情话全都蒸发 [00:01:40] 3 непринятых звонка [00:01:42] 至于三个未接来电 [00:01:42] И они уже не от меня [00:01:45] 与我无关请别再提 [00:01:45] Ищи себе другую [00:01:47] 快去寻觅另一半吧 [00:01:47] Я тебя уже давно не ревную [00:01:50] 醋意妒忌早已融化 [00:01:50] И не помню всех твоих фраз [00:01:52] 甜言蜜语尽抛九霄 [00:01:52] Огонек в душе моей погас [00:01:55] 爱的火焰已然熄灭 [00:01:55] В этом омуте не потону [00:01:57] 爱的漩涡奈何将我吞下 [00:01:57] И будто бы жизнь идёт ко дну [00:02:00] 生活旅程我还刚刚启程 [00:02:00] Будто я в огромном телешоу [00:02:03] 全当参加一个选秀节目 [00:02:03] Популярном но таком чужом [00:02:06] 愉悦欢笑都是为人作嫁 [00:02:06] Уже новые увлечения [00:02:08] 我要重新点燃爱的火花 [00:02:08] Я сбилась с того течения [00:02:11] 辞别旧梦不再歧途尴尬 [00:02:11] На мир по другому смотрю [00:02:13] 万千感慨另眼看待世界 [00:02:13] И тебя за всё благодарю [00:02:16] 我的一切在感谢中升华 [00:02:16] Эти роли не для нас не играем мы сейчас [00:02:21] 命里已注定 游戏结束吧