[00:00:00] Struggle (原曲:幽雅に咲かせ、墨染の桜 ~ Border Of Life) - Alstroemeria Records [00:00:07] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:07] 詞:Haruka [00:00:15] // [00:00:15] 曲:ZUN [00:00:23] // [00:00:23] まだ咲かせたい [00:00:28] 仍想盛放馥郁 [00:00:28] まだ終われない [00:00:34] 尚未落下终幕 [00:00:34] まだ消えてない [00:00:39] 尚未销声匿迹 [00:00:39] 咲き続けたい [00:00:45] 仍想灿放不朽 [00:00:45] 描いていた夢は [00:00:48] 一路描绘的梦 [00:00:48] 今はすでに壊れていて [00:00:50] 此刻濒临崩塌 [00:00:50] 泣いていた夜さえ [00:00:53] 就连哭泣的夜 [00:00:53] 思い出すことができない [00:00:56] 也再忆不起来 [00:00:56] かすかに聞こえてる [00:00:58] 微弱传入耳畔 [00:00:58] 貴方がくれたこの鼓動 [00:01:01] 你赋予我的心跳 [00:01:01] まだ止まりはしない [00:01:06] 仍在回响不断 [00:01:06] 何もないよりマシだわ [00:01:09] 总好过一无所有 [00:01:09] 貴方がくれたこの命 [00:01:11] 你赋予我的生命 [00:01:11] まだ燃え尽きていないし [00:01:14] 尚未燃为灰烬 [00:01:14] まだ先みようとしてる [00:01:17] 仍想一探未来 [00:01:17] 何もないわけじゃないし [00:01:19] 并非一无所获 [00:01:19] 手も足もまだ動くし [00:01:22] 手脚仍存用武之地 [00:01:22] だから私は止まらない [00:01:49] 故而我不会就此止步 [00:01:49] なんにもなかった [00:01:51] 无牵无挂的曾经 [00:01:51] この私絶望の淵 [00:01:54] 那样的我哪怕是在绝望边缘 [00:01:54] でも生きていた [00:01:56] 也曾挣扎着维系最后的余息 [00:01:56] まだ今も貴方の命 [00:02:00] 至今我仍然 不论何时都 [00:02:00] 貴方の代わりいつだって [00:02:03] 难以忘怀你 你的生命 [00:02:03] 忘れられない [00:02:05] 你的替代品 [00:02:05] もう一度咲くためだけ [00:02:10] 只为再迎盛放之期 [00:02:10] 描いていた夢は [00:02:13] 一路描绘的梦 [00:02:13] 新たな夢と重なった [00:02:16] 交叠崭新的梦 [00:02:16] 大きな希望へと [00:02:18] 心系庞大希望 [00:02:18] 思いは枯れ果てないまま [00:02:21] 意念仍未湮灭 [00:02:21] かすかに聞こえてる [00:02:24] 微弱传入耳畔 [00:02:24] 貴方がくれたこの鼓動 [00:02:26] 你赋予我的心跳 [00:02:26] まだ止まることなく [00:02:31] 仍在回响不断 [00:02:31] 何もないから楽なの? [00:02:34] 正因空无一物反而落得轻松吗? [00:02:34] 何もないのが怖いよ [00:02:36] 然而一无所有却仍是心之恐惧 [00:02:36] まだ終わることできない [00:02:39] 仍不愿就此落下终幕 [00:02:39] 鼓動が前に進むの [00:02:42] 心跳仍在迈向前方 [00:02:42] 貴方がくれた物なの [00:02:44] 这跳动不止的心脏 [00:02:44] 動き続ける鼓動は [00:02:47] 是你赐予我的东西 [00:02:47] だから私は止まらず [00:02:53] 所以我绝不会停下脚步 [00:02:53] ただ咲いていた雨の中 [00:02:56] 一心盛放属于我的馥郁 [00:02:56] やむのを待って [00:02:58] 一心等待雨停 [00:02:58] ただ咲いていたまだ今も [00:03:02] 盛放我的年华 [00:03:02] 貴方のために? [00:03:04] 如今仍只为你? [00:03:04] 代わりでもいいいつだって [00:03:07] 哪怕是替代品也无所谓 [00:03:07] 忘れないから [00:03:09] 无论何时我都忘不了你 [00:03:09] いつまでも咲いていたい [00:03:14] 想要盛放永恒的馥郁 [00:03:14] 何もないよりマシだわ [00:03:16] 总好过一无所有 [00:03:16] 貴方がくれたこの命 [00:03:19] 你赋予我的生命 [00:03:19] まだ燃え尽きていないし [00:03:22] 尚未燃为灰烬 [00:03:22] まだ先見ようとしてる [00:03:24] 仍想一探未来 [00:03:24] 何もないわけじゃないし [00:03:27] 并非一无所获 [00:03:27] 手も足もまだ動くし [00:03:30] 手脚仍存用武之地 404

404,您请求的文件不存在!