[00:00:00] Odio - Romeo Santos (Anthony Santos)/Drake (德雷克) [00:00:04] // [00:00:04] Envy is a sign of admiration [00:00:10] 嫉妒是欣赏的一种征兆 [00:00:10] Hate it’s the epitome of destruction [00:00:14] 仇恨是毁灭的一种预兆 [00:00:14] Tal perece que mi amor crece y crece [00:00:20] 就这样死去,我的爱长大了,长大了 [00:00:20] Pero tú desvaneces y me ofreces tu [00:00:24] 但是你我之间的距离 [00:00:24] Amistad sin otra excepción [00:00:29] 没有例外的变远 [00:00:29] Se que hay otro hombre que ha logrado [00:00:31] 有另一个人了 [00:00:31] Lo que yo jamás a tí te dí [00:00:35] 我从来没有对你说 [00:00:35] Un hogar una familia un buen porvenir [00:00:39] 一个爱人,一个家庭,一个好的未来 [00:00:39] Perdón por hacerte daño [00:00:44] 很抱歉伤害你 [00:00:44] Y por tí vivo aniquilado en el despecho [00:00:50] 为你,我愿意承受所有痛苦 [00:00:50] Reprimido ardiendo por los celos [00:00:54] 出于嫉妒心情充满压抑 [00:00:54] Lo odio aunque él te haga feliz [00:00:59] 恨他虽然他会让你快乐的 [00:00:59] A mi nada me intimida pero entiendo [00:01:05] 我,已经明白什么让我害怕 [00:01:05] Que el gano la guerra hace tiempo [00:01:09] 我们争吵输赢 [00:01:09] Y se me olvida que ya te perdí [00:01:15] 我却忘了已经失去了你 [00:01:15] Celos sus besos sobre tu cuerpo [00:01:22] 嫉妒吞噬着你我 [00:01:22] La envidia se apodera así de mí [00:01:27] 大家却羡慕我 [00:01:27] Y te quiero aquí [00:01:30] 希望你在这里 [00:01:30] Odio ese hombre porque está a tu lado [00:01:33] 我讨厌这个人,因为他在你身边 [00:01:33] Perdí tu amor soy un pobre diablo [00:01:38] 我失去了你的爱,我是一个可怜的人 [00:01:38] Sin tu amor yo no soy nada [00:01:43] 没有你的爱我什么都不是 [00:01:43] Nada [00:01:44] 没什么 [00:01:44] Y por tí vivo aniquilado en el despecho [00:01:50] 为你,我愿意承受所有痛苦 [00:01:50] Reprimido ardiendo por los celos [00:01:54] 出于嫉妒心情充满压抑 [00:01:54] Lo odio aunque él te haga feliz [00:01:59] 恨他虽然他会让你快乐的 [00:01:59] A mi nada me intimida pero entiendo [00:02:05] 我,已经明白什么让我害怕 [00:02:05] Que el gano la guerra hace tiempo [00:02:09] 我们争吵输赢 [00:02:09] Y se me olvida que ya te perdí [00:02:19] 我却忘了已经失去了你 [00:02:19] Escucha las palabras [00:02:24] // [00:02:24] (Yeah Drizzy Drake) [00:02:30] // [00:02:30] Yo fui el llanto [00:02:32] // [00:02:32] El es tu sonrisa [00:02:35] // [00:02:35] (Turn the lights on) [00:02:37] 打开灯 [00:02:37] Y lo nuestro desplomó sobre un volcán muy de prisa [00:02:45] // [00:02:45] You were the one you've been the one [00:02:47] 你是唯一,我永远的唯一 [00:02:47] From the moment I seen you [00:02:49] 从我见到你的那一刻 [00:02:49] Sometimes I questioned if this is all real then [00:02:50] 有时我都会怀疑这是不是真的 [00:02:50] I grab on that a** and I firmly believe it [00:02:52] 我坚信 [00:02:52] And you look like you drawn by an artist [00:02:54] 你看起来像你画的艺术家 [00:02:54] No you you like Bernice & Yaris [00:02:56] 不,你,你喜欢柏妮丝和雅力士 [00:02:56] But both put together [00:02:57] 但都放在一起 [00:02:57] Those are some girls that [00:02:58] 这些都是一些普通的女孩 [00:02:58] I know from back home [00:02:58] 我知道回家的路, [00:02:58] If you see them you'll get it [00:03:00] 如果你看到它们你会得到它 [00:03:00] Look don't worry about it [00:03:00] 别担心 [00:03:00] Keep speaking Spanish I'll get it translated [00:03:02] 继续讲西班牙语,我会翻译 [00:03:02] You know you my baby [00:03:03] 你知道你我的宝贝 [00:03:03] Anything for you anything baby [00:03:05] 我会为你做任何事,宝贝 [00:03:05] I do not wanna be enemies baby [00:03:07] 我不想成为你的敌人,宝贝 [00:03:07] I would just much rather give you a baby [00:03:09] 我想要给你我的爱,亲爱的