[00:00:00] Viva La Vida (As Made Famous By Coldplay) - Karaoke [00:00:13] // [00:00:13] I used to rule the world [00:00:17] 我曾经主宰世界 [00:00:17] Seas would rise when I gave the word [00:00:20] 当我一声令下,海洋应声而起 [00:00:20] Now in the morning I sleep alone [00:00:24] 现在清晨我独自醒来 [00:00:24] Sweep the streets I used to own [00:00:41] 清扫我曾经拥有的街道 [00:00:41] I used to roll the dice [00:00:45] 我经历过孤注一掷 [00:00:45] Feel the fear in my enemy's eyes [00:00:48] 感觉到敌人眼底的恐惧 [00:00:48] Listen as the crowd would sing [00:00:52] 也曾听到谣言中传唱 [00:00:52] Now the old king is dead! Long live the king! [00:00:55] 先王已死,吾王万岁! [00:00:55] One minute I held the key [00:00:59] 片刻之后我便霸权在手 [00:00:59] Next the walls were closed on me [00:01:02] 再一分钟城墙就在我面前紧闭 [00:01:02] And I discovered that my castles stand [00:01:06] 我发现我那耸立的城堡 [00:01:06] Upon pillars of salt and pillars of sand [00:01:10] 如盐沙砌成,摇摇欲倾 [00:01:10] I hear Jerusalem bells are ringing [00:01:13] 我听见耶路撒冷传来的钟声 [00:01:13] Roman Cavalry choirs are singing [00:01:17] 罗马的骑兵军歌嘹亮 [00:01:17] Be my mirror, my sword and shield [00:01:20] 利剑和盾牌映出我的宿命 [00:01:20] My missionaries in a foreign field [00:01:24] 我的传教士们在异国的沙场征战 [00:01:24] For some reason I can't explain [00:01:27] 出于某种原因我无法说明 [00:01:27] Once you're gone there was never [00:01:31] 若你离去,这里再不会有 [00:01:31] Never an honest word [00:01:34] 诚实的话语 [00:01:34] But that was when I ruled the world [00:01:50] 那就是我主宰这世界的时刻 [00:01:50] It was the wicked and wild wind [00:01:54] 邪恶的狂风卷起 [00:01:54] Blew down the doors to let me in [00:01:57] 冲破重重铁门,助我前行 [00:01:57] Shattered windows and the sound of drums [00:02:01] 战鼓声声中窗棂摧裂 [00:02:01] People couldn't believe what I'd become [00:02:05] 人们不敢相信我变成如此模样 [00:02:05] Revolutionaries wait [00:02:08] 造反者们期望着 [00:02:08] For my head on a silver plate [00:02:11] 我的头颅被摆上银盘 [00:02:11] Just a puppet on a lonely string [00:02:15] 而我只是寂寞之线操控着的玩偶 [00:02:15] Oh who would ever want to be king? [00:02:19] 哦,又有谁真的愿意为王? [00:02:19] I hear Jerusalem bells are ringing [00:02:23] 我听见耶路撒冷传来的钟声 [00:02:23] Roman Cavalry choirs are singing [00:02:26] 罗马的骑兵军歌嘹亮 [00:02:26] Be my mirror, my sword and shield [00:02:30] 利剑和盾牌映出我的宿命 [00:02:30] My missionaries in a foreign field [00:02:33] 我的传教士们在异国的沙场征战 [00:02:33] For some reason I can't explain [00:02:37] 出于某种原因我无法说明 [00:02:37] I know Saint Peter won't call my name [00:02:40] 我知道圣彼德仍不会呼唤我的名字 [00:02:40] And for all it's worth [00:02:43] 再没有诚实的话语呵 [00:02:43] But that was when I ruled the world [00:03:00] 但那就是我主宰这世界的时刻 [00:03:00] Woahahahah oh, woahahah oh [00:03:07] // [00:03:07] Woahahahah oh, woahahah oh, [00:03:14] // [00:03:14] Woahahahah [00:03:15] // [00:03:15] I hear Jerusalem bells are ringing [00:03:18] 我听见耶路撒冷传来的钟声 [00:03:18] Roman Cavalry choirs are singing [00:03:22] 罗马的骑兵军歌嘹亮 [00:03:22] Be my mirror, my sword and shield [00:03:25] 利剑和盾牌映出我的宿命 [00:03:25] My missionaries in a foreign field [00:03:29] 我的传教士们在异国的沙场征战 [00:03:29] For some reason I can't explain [00:03:32] 出于某种原因我无法说明 [00:03:32] I know Saint Peter won't call my name [00:03:35] 我知道圣彼德仍不会呼唤我的名字 [00:03:35] And for all it's worth [00:03:39] 再没有诚实的话语呵 [00:03:39] But that was when I ruled the world 404

404,您请求的文件不存在!