Love Letter - 네스 (Ness) // 사랑이란건 도대체 뭐라고 所谓爱情到底是什么 이별이란건 도대체 뭐라고 所谓离别到底是什么 사랑이란건 내 맘을 적시고 爱情淋湿我的心 이별이란건 내 맘을 울리고 离别弄哭我的心 그렇게 떠나간 那样离开 너에게 쓰는 편지 给你写的信 나의 러브 스토리 我的爱情故事 나의 사랑 이야기 我的爱情故事 사랑이란건 내 맘을 적시고 爱情淋湿我的心 이별이란건 내 맘을 울리고 离别弄哭我的心 그렇게 떠나간 那样离开 너에게 쓰는 편지 给你写的信 나의 러브 스토리 我的爱情故事 나의 사랑 이야기 我的爱情故事 오늘 따라 예전 今天总是浮现 니 모습이 떠올라 你以前的样子 보낼 수는 없지만 虽然不能放手 편지 한장을 써 내려가 写下了一封信 너와 함께 했던 지난 추억 和你一起的过去回忆 지난 얘기들이 过去故事 아직 선명하게 나는 떠올라 我仍然鲜明的浮现 너와 같이 갔던 바닷가 和你一起去过的海边 너와 같이 걷던 백사장 和你一起走过的沙滩 그 모든 추억들이 那一切回忆 기억들로 변해가는 시간들이 变成了记忆的时间 하- 그렇게 지난거니 哈 那样度过了吗 그 날 기억나? 记得那天吗 우리 둘의 100일날 我们俩的100日 친구들과 모여서 和朋友们聚集 축복 받은 그 날 밤 收到祝福的那天夜晚 짖궂었던 친구들과 얼굴 붉히며 开玩笑的朋友们和脸红 너와 나눈 사랑의 맹세 和你分享的爱情誓言 수줍었던 첫키스 害羞的初吻 나눠 낀 커플링에 우리 함께 해 我们一起互相带上的情侣戒指 시간이 지나가도 약속해 即使时间流逝也约定 그래 난 영원히 널 지킬게 是的我会永远守护你 사랑스런 넌 내 곁에 영원히 可爱的你永远在我身旁 사랑이란건 내 맘을 적시고 爱情淋湿我的心 이별이란건 내 맘을 울리고 离别弄哭我的心 그렇게 떠나간 那样离开 너에게 쓰는 편지 给你写的信 나의 러브 스토리 我的爱情故事 나의 사랑 이야기 我的爱情故事 사랑이란건 내 맘을 적시고 爱情淋湿我的心 이별이란건 내 맘을 울리고 离别弄哭我的心 그렇게 떠나간 那样离开 너에게 쓰는 편지 给你写的信 나의 러브 스토리 我的爱情故事 나의 사랑 이야기 我的爱情故事 돈도 없고 비전 없는 음악가 没有钱也没有外貌的音乐家 그래 무능력한 是的 无能力的 그래 그게 나 是的 那是我 행복하게 해줄게란 说让你幸福的 말은 말로 끝나 话 最终 5년 간의 세월에서 在5年间的岁月 너를 보내준 나 放开你的我 마지막까지 웃어줘 最后笑了 그래서 고마워 是的 谢谢 알아줘 너 하나만을 사랑했고 请知道 只爱你一个人 이제 그 맘을 现在那颗心 나 혼자만 가지고 갈게 我独自带着离开 사랑이란건 내 맘을 적시고 爱情淋湿我的心 이별이란건 내 맘을 울리고 离别弄哭我的心 그렇게 떠나간 那样离开 너에게 쓰는 편지 给你写的信 나의 러브 스토리 我的爱情故事 나의 사랑 이야기 我的爱情故事 사랑이란건 내 맘을 적시고 爱情淋湿我的心 이별이란건 내 맘을 울리고 离别弄哭我的心 그렇게 떠나간 那样离开 너에게 쓰는 편지 给你写的信 나의 러브 스토리 我的爱情故事 나의 사랑 이야기 我的爱情故事 나의 슬픈 사랑 이야기 我的悲伤爱情故事 사실 니가 떠나고 其实你离开 나 많이 변했어 我变了很多 술과 담배가 심하게 酒和烟都 늘었어 이상하게 变多了 奇怪的 내가 보냈는데 후회만이 我放手了 왜 남아 있는지 为什么只留下了后悔 나는 왜 또 울고있는지 我为什么又哭了 세상 모든 눈물은 世上一切眼泪 내가 가질게 내가 我拥有了 세상 모든 슬픔은 世界的一切悲伤 내가 가질게 我拥有了 404

404,您请求的文件不存在!