'15 - pH-1/G.Soul (지소울) // 词:pH-1 // 曲:pH-1/DAVIDKIM // 编曲:DAVIDKIM // Toss and turn in my bed // 불투명한 목표에 不透明的目标 밤잠을 설칠 때 夜不成眠的时候 들려오던 목소리 and it said 传来一个声音 它说 It said // What you like boy // What do you love tell me // What you like boy // What do you love tell me // What you like boy // What do you love tell me // What you like boy what you like // I remember the hot summer of 15 // 시작과 마침 and everything in between 开始和结束 还有其中的一切 하루종일 빨래하던 아버지의 두 손에 父亲一整天都在洗衣服的双手 잡힌 물집 엄만 매일 금식 내 동생 妈妈脚上起的水泡 每天节衣缩食的弟弟 멀리 떠났지 to San Francisco 都远远离开了 去了旧金山 운동 없이 부모님은 꽤나 말라지셨어 父母并没有运动 却消瘦了好多 장남인 난 수 차례 내 진로를 바꿨고 作为长男的我 无数次改变了前进的路 힘든 부모님 위해 为了辛苦的父母 난 절대 말할 수 없었어 我实在是无法开口 여기 뉴욕은 험난해 在纽约的生活很艰难 모두 두 가지의 모습을 所有人都带着两副面孔 각자의 거울 안에 映在各自的镜子里 담고 있어 put a mask on like 戴着面具 가면 무도회 就像在参加假面舞会 또는 쉬지 않고 달려야만 还有那不能停歇 只有奔跑 상 얻는 운동회 才能获奖的运动会 올라가기 위해 밑을 밟아야만 하고 为了往上爬必须把别人踩在脚下 주목 받기 위해 뒤를 밟아야만 했던 为了获得关注必须把身后的人踩在脚下 I remember // The hot summer of 15 // 시작과 마침 and everything in between 开始和结束 还有其中的一切 If my life is a line // With nothing to write // Then I'd be no better than a white lie // If my life is a line // With nothing to write // Then I'd be no better than a white lie // Looking back at 15 moving onto my dream // Take me places I never seen // 바라보기만 했던 길 이젠 달려가길 现在我要奔向那条一直只能看着的路 Take me places I never seen // Looking back at 15 moving onto my dream // Take me places I never seen // 바라보기만 했던 길 이젠 달려가길 现在我要奔向那条一直只能看着的路 Take me places I never seen // 그로부터 지났지 从那开始一切就都过去了 2 years 많은 낮과 밤을 가득 채워갔던 묵념 两年中无数个日夜被默祷填满 잡지 못했던 음악은 역시 나의 숙명 抓不住音乐果然是我的宿命 알 수 없는 삶 짧지 않던 밤 无法预知的生活 漫长的夜 어둠은 속삭였네 黑暗在轻声细语 너는 절대 날 수 없는 싹 你是绝对长不大的幼苗 그때 마침 내 앞에 보인 낯선 문 那时正好出现在我面前 那道陌生的门 I turned the handle // On the other side I see jay with a helping hand and on the rescue // No wonder why he got quite the fandom // But I don't think for a second this is random // 그는 나의 현재보다 나의 미래를 봤네 相比我的现在 他看到的是我的未来 나 역시 그 모습에 我就是那个样子的 나의 주가 기억났기에 铭刻在我的造物主的记忆里 I said yea let's get it man // Thank god for all these blessings // No more 구인 구직 내 식군 h1 ghr music 我不再寻找工作 我的家人就是H1GHR MUSIC 꿈만 꾸던 때는 verse 1 으로 마지막 我曾做梦都在想 在第一小节的末尾 틀릴 수가 없지 나는 나의 것만 파니까 不会错的 我只卖我的东西 쓸데없는 걱정은 다 내일로 没用的担心全都抛给明天 Boy my dream's way too high but I'mma stay low way low // If my life is a line // With nothing to write // Then I'd be no better than a white lie // If my life is a line // With nothing to write // Then I'd be no better than a white lie // Looking back at 15 moving onto my dream // Take me places I never seen // 바라보기만 했던 길 이젠 달려가길 现在我要奔向那条一直只能看着的路