[00:00:00] 요람 밖으로 (往摇篮外面) - 배치기 (BaeChiGi) [00:00:56] // [00:00:56] 무릎엔 상처만이 [00:00:57] 浑浊的膝盖上 只有很多伤口 [00:00:57] 가득 했고 행동은 당체 무대포 [00:00:59] 行动是棠浦舞台布 [00:00:59] 엄마 가슴을 우라통 [00:01:00] 让妈妈的胸脯乌拉通的拍着 [00:01:00] 치게 하는 이놈을 우야꼬 [00:01:01] 把这家伙乌呀芶 [00:01:01] 커서 뭐가 될래 텔레비전만 [00:01:03] 长大了要成为什么 [00:01:03] 골똘히 꾀찬 괴짜 [00:01:04] 只盯盯的看着电视 [00:01:04] 혼이 나도 두손 모아 백원만 [00:01:06] 被教训了 也在握紧双手 [00:01:06] 달라는 배짱 대장 [00:01:07] 胆大的要一百元 [00:01:07] 악보라는 세상에 [00:01:08] 乐谱的世界 [00:01:08] 난 스타카토 였고 [00:01:10] 我是断奏的 [00:01:10] 수많은 잔소리 매질이 [00:01:11] 数多个唠叨 [00:01:11] 스쳐가도 난 결코 [00:01:12] 介质擦过 我结果也只是 [00:01:12] 하루를 그냥 넘기지 못해 [00:01:14] 不能就那么过去一天 [00:01:14] 천진 난만한 미소와 [00:01:15] 天真烂漫的微笑和 [00:01:15] 크레용으로 그리는 [00:01:16] 用彩笔画的 [00:01:16] 세상이 전부였었던 아이 [00:01:18] 世界是全部的小孩 [00:01:18] Hey 세월이 그려온 [00:01:22] 嘿 岁月画过的 [00:01:22] 나의 자화상에 난 내 맘속 [00:01:25] 我的肖像画里 我在我心深处 [00:01:25] 깊이 기도 드려 행복하길 [00:01:32] 祈祷着幸福 [00:01:32] 두눈 감고 어린 나를 떠올려봐 [00:01:37] 闭上眼 想想幼小的我 [00:01:37] 두팔을 열고 날아갈래 when I get free [00:01:40] 我要展开双臂飞走 当我得到自由 [00:01:40] 뭉 짧게 깍인 까까머리로 [00:01:42] 剪得很短的光头 [00:01:42] 내 외모 깍껴버리고 [00:01:43] 把我的脸丢尽 [00:01:43] 다 뭉개 깔아진 흉칙해진 [00:01:45] 套成一道规则 [00:01:45] 그림 같은 나로 [00:01:46] 像图片一样的我 [00:01:46] 밑단 터진 교복사이로 막힌 [00:01:48] 在下段开线的校服之间 [00:01:48] 내 맘 터버리고 [00:01:49] 堵住的我的心 要爆掉了 [00:01:49] 모든 규칙 규제가 날 막을지라도 [00:01:52] 即使所有的规则规定都阻止我 [00:01:52] 난 불만투성 투더리 [00:01:53] 我也会爆发不满 [00:01:53] 교실속 안에 들러리 [00:01:54] 教室里能听到的 [00:01:54] 숱한 매질 꾸중 잔소리 [00:01:56] 很多训斥 教训 唠叨 [00:01:56] 내겐 다 굿거리 [00:01:57] 对我都是跳大神 [00:01:57] 사춘기 소년에 대책없는 숱한반항 [00:02:00] 青春期少年的 没有规律的所有的反抗 [00:02:00] 내 인격 모든걸 비춘 내 시행착오 [00:02:03] 把我的人格所有都照耀的 我的执行错误 [00:02:03] 열아홉 숫자가 준 날 가둔 [00:02:05] 十九个数字给我的 [00:02:05] 감옥살이가 날 는 입시 [00:02:06] 被圈住的监狱的生活 [00:02:06] 속을 견디는 하루살이가 [00:02:08] 坚持下来的一天的生活 [00:02:08] 머리속 매꾼 답은 쌓인눈 바닥을 덮듯 [00:02:11] 脑海里想的答案 好像堆积的雪 盖住了土地 [00:02:11] 점점 내 자리를 뺏고 [00:02:13] 越来越抢我的位置 [00:02:13] 정체성을 다 지워가 [00:02:14] 把认同都抹掉 [00:02:14] 안돼 아 왜 대학은 성공의 잣대 난왜 [00:02:17] 不可以 啊 为什么大学是成功的尺子 [00:02:17] 내 맘속에 담은 진심을 꺼내지 못해 [00:02:19] 我为什么不能拿出我心里装着的真心呢 [00:02:19] 용기가 부족한 내 맘은 언제나 [00:02:22] 勇气不足的我的心 不管什么时候都问我 [00:02:22] 이곳을 벗어나고픈 내 한을 묻네 [00:02:25] 想离开这个地方的我的限度 [00:02:25] Hey 세월이 그려온 나의 자화상에 난 [00:02:32] 嘿 岁月为我画的 我的肖像画里 [00:02:32] 내 맘속 깊이 기도 드려 행복하길 [00:02:39] 我在我心深处祈祷着幸福 [00:02:39] 두눈 감고 어린 나를 떠올려봐 [00:02:45] 闭上眼 想想幼小的我 404

404,您请求的文件不存在!