사랑한다면 해선 안될 말 - Epik High (에픽하이) 腾讯享有本翻译作品的著作权 Please shut up. 请闭嘴 Please shut up. 请闭嘴 Please shut up. 请闭嘴 Please. 请闭嘴 "날 사랑해?" "你爱我吗?" "넌 말만 잘해" "你就只会说而已" "뭘 더 바래?" "你想要什么" "너나 잘해." "管好你自己的事就行" "또, 또, 또, 또 왜?" "又,又,又,又怎么了" "넌 몰라도 돼." "要你管" "끊을게." "我挂了" "부끄럽다." "真让我丢脸" "가." "滚." "넌 늘 그렇잖아." "你总是这样" "재미없어." "没意思" "좀 질렸어." "有点厌倦了" "이젠 지쳤어." "现在感到厌烦了" "넌 미쳤어." "你有病吧" "대체 어쩌라고." "到底想要我怎么样?" "또 시작이냐고." "又开始了" "변한 게 없어." "怎么来都是老样子" 나도 모르게 wrong wrong wrong. I'm sorry. 不自知的 错错错 对不起 알면서도 wrong wrong wrong again. 即使明白也是 再次错错错 널 사랑한다면 해선 안될 말. 如果爱你就不能说的话 네 앞에 서면 wrong wrong wrong. I'm sorry. 站在你面前 错错错 对不起 돌아서도 wrong wrong wrong again. 即使你回来也是 再次错错错 뒤돌아보니 널 떠나게 한 말. 转过身来 让你离去的话 No, no, no. Don't say another word. 不不不 不要说别的 내 입을 마-마-막아줘요. 请封住我的嘴唇 No, no, no. Don't say another word. 不不不 不要说别的 내 입을 마-마-막아줘요. 请封住我的嘴唇 "생각 좀 해." "多想想行吗 " "맘대로 해." "随你便" "안 믿어." "我不信" "귀찮아." "别来烦我" "넌 항상 그래." "你总是那样" "니가 뭘 알아." "你也是一样" "너도 똑같아." "你也是一样" "싫으면... 다른 사람 만나." "觉得烦去找别人啊" "저리가." "闪开" "지겨워, 니가." "我厌倦你了" "정말 짜증나." "你烦不烦" "제발 관두자." "拜托别这样行吗" "성격 참 어려워, 너." "实在令人难以捉摸 你" "성질 참 더러워, 너." "脾气太糟了 你" "넌 날 몰라." "你根本不了解我" 나도 모르게 wrong wrong wrong. I'm sorry. 我也不自觉地 错错错 对不起 알면서도 wrong wrong wrong again. 即使知道也 再次错错错 널 사랑한다면 해선 안될 말. 如果爱你就不能说的话 네 앞에 서면 wrong wrong wrong. I'm sorry. 站在你面前 错错错 对不起 돌아서도 wrong wrong wrong again. 即使你回来也是 再次错错错 뒤돌아보니 널 떠나게 한 말. 转过身来 让你离去的话 "미안해." 对不起 해선 안되는 말. 本不能说的那些话 "미안해." 对不起 했어야 하는 말. 我本该说的话 "미안해." 对不起 I'm sorry. 对不起 다시는 할 수 없는 말. 再也无法说出口的话 나도 모르게 wrong wrong wrong. I'm sorry. 我也不自觉地 错错错 对不起 알면서도 wrong wrong wrong again. 即使知道也 再次错错错 사랑해. 정말 고마워. 我爱你 谢谢你 말하고 싶었어. 想告诉你这些 이젠 들어줄 너. 너. 넌 없어. 可是能听我说的你已不在身旁 네 앞에 서면 wrong wrong wrong. I'm sorry. 站在你面前 错错错 对不起 돌아서도 wrong wrong wrong again. 即使你回来也是 再次错错错 사랑해. 정말 그리워. 我爱你 我想你 잘하고 싶었어. 想对你好一些 이젠 웃어줄 너. 너. 넌 없어. 曾对我微笑的你已不在身旁 거울 속 내게 말해. 我看着镜子里的自己 No, no, no. No, no, no. 不不不 不不不 내 입을 마-마-막아줘요. 请封住我的嘴唇 기억 속 내게 말해. 告诉回忆里的自己 No, no, no. No, no, no. 不不不 不不不