Whatever It Takes - Imagine Dragons Falling too fast to prepare for this 我正快速坠落并且对此毫无准备 Tripping in the world could be dangerous 在这个世界跌倒是危险的 Everybody circling is vulturous 人人都贪婪,如鹰盘旋 Negative 消极庸媚 Everybody waiting for the fall of man 世人都在期盼我们的坠落 Everybody praying for the end of times 人类都向往末日 Everybody hoping they could be the one 我们都希望成为救世主 I was born to run, I was born for this 我为奔跑而生,命中注定要背负这一切 Whip, whip 马蹄声起 Run me like a race horse 我像骏马一样狂奔 Hold me like a rip cord 想救命伞一般将我牢牢抓住 Break me down and build me up 置我于死地而后生 I wanna be the slip, slip 我想要出错 Word upon your lip, lip 你正要脱口而出的字语 Letter that you rip, rip 你撕开的信件 Break me down and build me up 都让我置之死地而后生 Whatever it takes 无论如何 Cause I love the adrenaline in my veins 因为我喜欢这种血脉汹涌的快感 I do whatever it takes 我不惜一切代价 Cause I love how it feels when I break the chains 因为我喜欢挣脱锁链的触觉 Whatever it takes 我不在乎 Ya take me to the top, I’m ready for 你带我登上顶峰 Whatever it takes 不言代价 Cause I love the adrenaline in my veins 因为我喜欢这种血脉汹涌的快感 I do what it takes 我才不管 Always had a fear of being typical 成为人群之中的异类一直令我恐惧 Looking at my body feeling miserable 我看见苦痛在我身体蔓延 Always hanging on to the visual 我相信眼见为实 I wanna be invisible 让我隐藏起来 Looking at my years like a martyrdom 看着我像殉道者般的岁月 Everybody needs to be a part of ‘em 人人都要适应这一切 Never be enough from the particle sum 我从未满足,是他们眼中的浪子 I was born to run, I was born for this 我为奔跑而生,命中注定要背负这一切 Whip, whip 马蹄声起 Run me like a race horse 我像骏马一样狂奔 Hold me like a rip cord 想救命伞一般将我牢牢抓住 Break me down and build me up 置我于死地而后生 I wanna be the slip, slip 我想要出错 Word upon your lip, lip 你正要脱口而出的字语 Letter that you rip, rip 你撕开的信件 Break me down and build me up 都让我置之死地而后生 Whatever it takes 放纵自己 Cause I love the adrenaline in my veins 因为我喜欢这种血脉汹涌的快感 I do whatever it takes 我不在乎 Cause I love how it feels when I break the chains 因为我就喜欢挣脱锁链的触觉 Whatever it takes 你管不着我 Ya take me to the top, I’m ready for 你带我登上顶峰 Whatever it takes 我也不在乎 Cause I love the adrenaline in my veins 因为我喜欢这种血脉汹涌的快感 I do what it takes 从不小心翼翼 Hypocritical, egotistical 虚伪的假面下,自私存活的人 Don’t wanna be the parenthetical 我才不愿意这样说明存在般活着 Hypothetical, working onto something that I’m proud of 假设,做一些令我自豪的事情 Out of the box an epoxy to the world and the vision we’ve lost 这个空间外面的环氧树脂给世界和我们失去的视野 I’m an apostrophe, I’m just a symbol to reminds you that there’s more to see 我是未完待续的符号我只是一个牺牲者引领着你去看更多的美好 I’m just a product of the system, a catastrophe 我不过是这些程序中的杂物,更像是一个灾难制造者 And yet a masterpiece, and yet I’m half diseased 也许更像是大师制造的一件残次品 And when I am deceased 当我吐出最后一口气 At least I go down to the grave and I happily 至少我能入土为安,无所牵挂 Leave the body of my soul to be a part of me 我的灵魂能够实现此生价值 I do what it takes 所以我才不在乎 Whatever it takes 我想不惜一切代价 Cause I love the adrenaline in my veins 因为我喜欢这种血脉汹涌的快感 I do whatever it takes 我才不管你们说什么 Cause I love how it feels when I break the chains