[00:00:00] 한잔해 (喝一杯) - 송래퍼 (Song Rapper)/라경원 (罗京源) [00:00:18] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:18] 일단 한잔해 오랜만이야 잘 지냈어? [00:00:20] 先喝一杯吧 好久不见 过得好吗 [00:00:20] 나는 똑같지 뭐 만들고 있지 내 앨범 [00:00:22] 我老样子呗 在准备专辑 [00:00:22] 천호동 포장마차도 많이 변했네 [00:00:24] 千户洞路边摊也变了许多 [00:00:24] 나도 실감 안나 네가 벌써 군대 가는게 [00:00:27] 你已经去服兵役 我还没有真实感 [00:00:27] 여기서 술값 때문에 참 많이 싸웠지 [00:00:29] 我们过去常常在这里 为了酒钱吵闹吧 [00:00:29] 내가 만원 더 내는게 [00:00:30] 我多出一万块韩元 [00:00:30] 뭐 그리 아까웠는지 그때는 [00:00:32] 有什么心疼的 那时 [00:00:32] 주인 아줌마가 나서 말렸지만 [00:00:34] 摊主大妈也来劝架了 [00:00:34] 사회 나가보니 별것도 [00:00:35] 出了社会才发现 [00:00:35] 아니더라 한 장 지폐는 [00:00:36] 区区一张纸币 也不是什么大事 [00:00:36] 정말 힘들었었어 [00:00:37] 曾经真的很累 [00:00:37] 매일 밤 주량보다는 마셨지 한 병 더 [00:00:40] 每个晚上酒量都在增加 再来一瓶 [00:00:40] 돈은 둘째치고 사람에 치일 때 [00:00:42] 不把钱当回事 厌倦了人事的时候 [00:00:42] 뼈저리게 울었지 [00:00:43] 喝醉后在汉江前 [00:00:43] 술에 취한 채 한강 앞에서 [00:00:44] 曾经放声痛哭 [00:00:44] 술 맛 떨어지는 얘기는 [00:00:46] 倒胃口的话就不要再说 [00:00:46] 그만할게 그래 네 고민 [00:00:47] 是啊 你的烦恼我会倾听 [00:00:47] 들어줄게 표정피고 챙겨라 네 나잇값 [00:00:50] 舒展表情 要对得起你的年龄啊 [00:00:50] 어쨌든 오랜만에 마셔야지 고삐 풀릴 [00:00:52] 不管怎样 久别重逢当然要喝个 [00:00:52] 때까지 그냥 지금 난 행복하다 임마 [00:00:54] 大醉酩酊 现在我就很幸福 小子 [00:00:54] Yeah we gon' drink up all night [00:00:58] // [00:00:58] 한잔이 두잔 됐지만 낯선 일 같진 않아 [00:01:03] 虽然一杯变成两杯 却并不陌生 [00:01:03] Yeah we gon' drink up all night [00:01:06] // [00:01:06] 한잔해 tonight it's gon be alright [00:01:12] 喝一杯 [00:01:12] 그래서 고민이 뭔데? [00:01:13] 所以你烦心什么 [00:01:13] 야 내가 진짜 하고 싶은게 [00:01:15] 哎 我不知道自己 [00:01:15] 뭔지 모르겠다 [00:01:16] 真正想做什么 [00:01:16] 성적 맞춰서 대학교는 갔는데0 [00:01:17] 明明进了对得起成绩的大学 [00:01:17] 대학은 서울의 반의 반보다 작아 [00:01:19] 大学比首尔一半的一半还要小 [00:01:19] 고개 숙이지마 꿈이 [00:01:20] 不要垂头丧气 你的梦想 [00:01:20] 태평양보다 넓잖아 [00:01:22] 比太平洋还要广阔啊 [00:01:22] 담배 태우러 그만 가고 한 잔해 [00:01:24] 去抽支烟喝杯酒吧 [00:01:24] 친구 놈은 하늘 뿌옇게 [00:01:25] 朋友朝着天空 [00:01:25] 자기 한숨을 뱉고 [00:01:26] 吐出灰蒙的气息 [00:01:26] 차라리 나처럼 살면 마음 편해 [00:01:28] 还不如像我一样活得自由自在 [00:01:28] 하지만 이 놈도 생각이 [00:01:29] 可是我知道 [00:01:29] 나름 많다는 걸 알어 [00:01:31] 这家伙的想法也很多 [00:01:31] 또 여자친구랑 헤어졌다며 [00:01:32] 说又和女友分手了 [00:01:32] 중학교 때 걔 맞지? 3학년 때 옆 반 애 [00:01:35] 是中学时那个她吧 3年级时隔壁班妹子 [00:01:35] 시간이 무섭지 근데 [00:01:36] 时间过得真快 可是 [00:01:36] 2년을 혼자 보내야 하는 [00:01:37] 也能理解要独自 [00:01:37] 여자 입장도 이해가 걔도 [00:01:39] 度过两年的女孩的立场 [00:01:39] 힘들걸 아마도 [00:01:40] 估计她也很难过啊 [00:01:40] 어쨌든 들어가서 잘해 선임한테 [00:01:42] 不管怎样回去好好对前任吧 [00:01:42] 조심히 가고 임마 [00:01:43] 小心点走 小子