1cm의 자존심 (1cm的自尊心) - MAMAMOO (마마무) 腾讯享有本翻译作品的著作权 词: 김도훈/문별/솔라/화사 // 曲:김도훈 // 编曲:김도훈/박우상 // 여기 나보다 큰 사람 있어 这里有比我还高的人吗 없으면 됐어 没有就算了 마마무 마마무 마마무 MAMAMOO 너 보단 내가 더 커 我比你还要高 넌 160 난 1 你160 我是1 마마무 마마무 마마무 MAMAMOO 우리 끼리끼리끼리 我们之间 딱 1 cm 차이 只相差一厘米 뭔 헛소리 还在说什么废话 일단 휘인인 먼 나라 얘기 从辉人遥远的历史故事说起 Ok 베프지만 키 앞에선 장사 없지 虽然我们是很好的朋友 但是说起身高我绝不会手下留情 Small 휘인 渺小的辉人 어줍자니 일센치 가지고 就1厘米也没什么大不了吧 언니들 이러기 姐姐们竟然这样 우리 쿨하게 좀 가자 나만 힐 신기 那我们就爽快一点吧 只有我穿高跟鞋 너와 나의 차이 1 cm 你和我的差距 1厘米 언닌 두상이 좀 커 姐姐 你的头大了点 그냥 받아들여 난쟁이 就承认吧 矮子 그냥 받아들여 就接受吧 달라질 건 없어 인생 뭐라카노 人生是无法改变的 说什么呢 Do you know what I'm saying // 아이고 우리 언니가 我的姐姐啊 어디 번데기 앞에서 你这是 주름을 잡을까요 作茧自缚啊 이봐요 올라오려면 멀었네 我说 你要长高还早着呢 여기 높은 곳까지 这里可是很高 거기 아랫 공기는 어때 下面的空气怎么样 많이 탁하지 很浑浊吧 난 거기 못 가 입장불가 我可没有到那的资格 고만고만해 그만그만해 到此为止吧 이럴 시간 있음 다른 거나 고민해 有这时间不如考虑些其他的 Oh 우리 휘인이 손이 안 닿니 我们辉人啊 手碰不到吗 내가 꺼내줄께 我帮你拿 언니가 이 구역에 장신 姐姐可是在这里成长的 마마무 마마무 마마무 MAMAMOO 너 보단 내가 더 커 我比你还要高 넌 160 난 1 你160 我是1 마마무 마마무 마마무 MAMAMOO 우리 끼리끼리끼리 我们之间 딱 1 cm 차이 只相差一厘米 A yo 반올림해도 작아요 나보다 더 就算四舍五入 也比我矮 깔창을 깔아봐요 소용없나요 垫鞋垫吧 不过也是无济于事 힐을 신어도 티가 나고 不管是穿高跟鞋 운동화를 신어도 티가 나 还是穿运动鞋 都会很明显 키 순서가 도레미파 我们的身高就像 Do Re Mi Fa 너와 나의 차이 1 cm 18 你和我的差距 1厘米 18 누가 봐도 이건 same same 无论谁来看都差不多 둘 다 두상이 좀 커 两个人头都大了点 여긴 우물 안의 전쟁 这里就是在井底的战争 不分胜负 You know what I'm talking about // 거기 문스타 아주 그냥 물 만나셨어 那边的玟星 看给她高兴的 어허 인정해 여유 넘치는 게 承认吧 你就是自欺欺人 장신인척 난리 우월한 척 난리 假装自己是长身 假装自己有优势 최홍만 인 척 난리 그래 봤자 도토리 假装自己是崔洪万 其实就是个橡实 맷돌손잡이가 빠졌어 磨盘的把手掉了 맷돌손잡이가 빠졌어 磨盘的把手掉了 지나가는 조태오가 웃어 连路过的赵泰晤路都笑了 지금 내 기분이 그래 어이가 없네 我现在的心情也是这样 好无语 마마무 마마무 마마무 MAMAMOO 너 보단 내가 더 커 我比你还要高 넌 160 난 1 你160 我是1 마마무 마마무 마마무 MAMAMOO 우리 끼리끼리끼리 我们之间 딱 1 cm 차이 只相差一厘米 여기 나보다 큰사람 있어 这里有比我还高的人吗 너 보단 내가 더 커 我比你还要高 너 보단 너 보단 내가 더 커 比你还要高 너 보단 내가 더 커 我比你还要高 너 보단 너 보단 내가 더 커 我比你还要高 너 보단 내가 더 커 我比你还要高 너 보단 너 보단 내가 더 커 我比你还要高 너 보단 내가 더 커 我比你还要高 너 보단 너 보단 너 보단 내가 더 커 我比你还要高 잘 들어 난쟁이들아 听好了 矮子们