怪异物ノ怪音楽箱-けったろ 作词:てにをは 作曲:てにをは 编曲:てにをは 呗:初音ミク 翻译:Ketamine(bilibili av231445) LRC:Momos I wanna 岩鱼(いわな)跳ね お嬢さん/I wanna 岩鱼跃水 小姐 ときめき百々目鬼(どどめき) 柳の木/心惊胆战「百目鬼」柳之树 子连れも徒然(つれづれ)と游山(ゆさん)/孩子们无聊的游玩时 頬抚で芒(すすき)も手拍子/「頬抚で」与「芒 」也打着拍子 彼は谁时 贵女の手を引く/问他为何物时 已牵起您的手 狐者异(こわい)怖い/「***狐者异」 古来の来迎/自古以来的来迎 草叶で雉(きじ)打ち/打着草叶上的野鸡 暗夜行路(あんやこうろ)に/夜中行路时的 阎魔蟋蟀(えんまこおろぎ)/「阎魔蟋蟀」 ドギマギしてたら置いてけ堀/尴尬的「置行堀」 かくれんぼ 横恋慕(よこれんぼ) とおせんぼ/捉迷藏 婚外恋 越中立山縄垂坊(えっちゅうたてやまじょうすいぼう)/肯定是「越中立山縄垂坊」 どうもこうも爱の文を渡したい/「どうもこうも」想要传递的爱之文 だけなのに 酣(たけなわ)に/但也只是 如火如荼 (I wanna ワナワナ 震えてんだ/I wanna 颤动着 抖动着) 人形に晴れ着を着せる/给人偶穿上好看的衣服 いつまで待たすとカンカン鸣らす烟管(きせる)/一直等待着叮当之响的烟管 (火を贷せ 禁を犯せ 下駄飞ばせ/引燃火灾 触犯禁忌 甩开木屐) 调子を合わせて 童っぱ/合着着调子 像孩子般 また铫子を倾け ラッパッパ/将酒瓶拿起 “啦嘭嘭” (ところが丑寅 たまんねぇ/东北方究竟在何处 已然不能忍受) 噂の出所あっちこっち 丁稚(でっち) わっち/四处而来的传说 看守 学童 (あの娘がヒュ~ドロと/那个女孩“咻”的一下) 呜呼 怪异に囲まれ/呜呼 被奇怪地围着 和気蔼蔼(わきあいあい) 邪気来来 払え/和气蔼蔼 邪気来来 驱除 化けて出りゃ/幻化了出来 絶対口説く 罗刹(らせつ)の如く/绝对之说服 罗刹之一般 前世の功徳 现世は孤独/前世之功德 现世的孤独 色恋蛊毒(こどく) 治せぬ草津/色情蛊毒 医治草药 一夜(ひとよ)限りの/限定的一夜 いぇい いぇい いぇい 遗影/不 不 不 遗影 絶対口説く 逆さの五徳/绝对之说服 颠倒之「五德」 物ノ怪(もののけ)雅楽/妖怪之雅乐 そこのけ弥勒(みろく)/比之不上的弥勒 夜明けがくりゃまた おわかれ/待到在黎明到来之时 告别 ..music.. 比翼(ひよく)の鸟でもひとりで飞ばねば日の出は拝めず/祭拜在比翼鸟独自飞去之时 花散里(はなちるさと)を演じる 外は/「花散里」正在演奏 外面 雪 月 花すら手折(たお)れぬ/雪 月 花 随手采来 乌の濡羽(ぬれば)色 鲜やかに/鸟儿鲜亮的濡羽色 袖引き狢(むじな)は语った/貉说着话 骗说着行人不必向前 もう行ってはならぬと骗った/停下 溅起 清洗干净 とめ はね 払い清めたまへ/待到热闹起来之时 华やいで 破魔矢(はまや)出でよ/射出破魔之箭矢 (I wanna 岩鱼跳ね お嬢さん/I wanna 岩鱼跃水 小姐) 泣いてないで立てよ/站起来不要哭泣 死んだ女の事をいつまで/要思念死去女人到何时 追いかける?/要追随她么? (ときめき百々目鬼 柳の木/心惊胆战「百目鬼」 柳之树) 老い果てるまでだろう/要等到老死之时吧 番蝶(つがいちょう)/痛苦之事过去后 辛い情事の后/如成对之蝴蝶 (爱だの恋だの徒然に 道连れに/爱也罢恋也罢 无趣地 同伴一般) 忘れ得ぬ红の頬/幸亏已经忘记了那红红的脸颊 「あたしを抱くか」/那笑着的孩子般得脸说着