[00:00:00] Tættere På Himlen (feat. Nik & Jay) - Burhan G/Nik & Jay [00:00:07] // [00:00:07] Du ta'r mig tættere på himlen yeah [00:00:15] 你引领我接近天堂 耶耶耶 [00:00:15] Du hvisker mit navn som ingen har gjort det før [00:00:20] 你轻声耳语我的名字,没人能像你这么做 [00:00:20] Og vore silhuetter hører sammen her i natten [00:00:24] 夜晚你我的轮廓缠绵,此时只属于你我 [00:00:24] Baby det' så vidunderligt [00:00:30] 宝贝你如此婀娜多姿 [00:00:30] Så vink farvel til dine tårer [00:00:34] 那么和你的泪珠说永别 [00:00:34] Det' vanvittigt jeg ved det men vi letter [00:00:37] 这听起来疯言疯语,但我们就是那么合拍 [00:00:37] Glem tyngdeloven og hæng her med mig for evigt uh ja [00:00:43] 是的,无视万有引力定律,就这样和我在一起直至永远 [00:00:43] Jeg rendte rastløs rundt i gaderne [00:00:46] 我奔跑在这永无无止境的街头 [00:00:46] Jeg vidste ik' hvor jeg var henne [00:00:51] 对于终点却茫然无措 [00:00:51] Tro mig jeg havde brug for dig [00:00:53] 请坚信我需要的只有你 [00:00:53] Nu' jeg ik' længere alene [00:00:58] 如果我已不再孤独 [00:00:58] Det' derfor jeg synger [00:01:00] 让我为此高歌 [00:01:00] Åh-uh-åh åh-uh-åh [00:01:04] 哦呜哦 哦呜哦 [00:01:04] Da jeg fandt dig var det ligesom at finde hjem [00:01:07] 遇见你,那感觉如同我落叶归根 [00:01:07] Åh-uh-åh åh-uh-åh-åh [00:01:12] 哦呜哦 哦呜哦 [00:01:12] Du har vist mig hvor regnbuen ender hen' [00:01:15] 你向我展示了彩虹的尽头在何方 [00:01:15] Åh-uh-åh åh-uh-åh [00:01:19] 哦呜哦 哦呜哦 [00:01:19] Hvis du vil ha' stjernerne vil jeg hente dem [00:01:22] 只要你想要空中的繁星,我会为你摘下 [00:01:22] Åh-uh-åh åh-uh-åh-åh [00:01:26] 哦呜哦 哦呜哦 [00:01:26] Fordi du ta'r mig tættere på himlen [00:01:33] 因为你引领我接近天堂 [00:01:33] Min baby så bangin' min b**ch så beautiful [00:01:38] 我的宝贝如此诱惑,我的妞那么魅惑 [00:01:38] Du' min verden [00:01:39] 你就是我的世界 [00:01:39] Kun jeg ser ilddråberne i dine øjne [00:01:47] 你的眼里只能有我的影子 [00:01:47] Min sol mit måneskin [00:01:50] 为我照耀的阳光,为我披洒的月光 [00:01:50] Min linedanserinde du' min verden [00:01:54] 我的舞台,你就是我的世界 [00:01:54] Kun du ser mig for mig når vi nøgne [00:02:02] 当你我坦诚相见时,彼此眼中只融入你我 [00:02:02] Du har gjort mig til en bedre mand [00:02:04] 是你成就了我,让我更出色 [00:02:04] End den jeg var [00:02:09] 如今我 [00:02:09] Og jeg har hvirvelvinde i mit sind [00:02:11] 脑海里如龙卷风肆意吹刮 [00:02:11] Tager du min i dine arm' og lukker mig ind [00:02:15] 让我拥如你怀,彼此更加亲近 [00:02:15] Indtil jeg synger [00:02:17] 所以我唱着 [00:02:17] Åh-uh-åh åh-uh-åh [00:02:22] 哦呜哦 哦呜哦 [00:02:22] Da jeg fandt dig var det ligesom at finde hjem [00:02:25] 预见你,那感觉如同我落叶归根 [00:02:25] Åh-uh-åh åh-uh-åh-åh [00:02:29] 哦呜哦 哦呜哦 [00:02:29] Du har vist mig hvor regnbuen ender hen' [00:02:32] 你向我展示了彩虹的尽头在何方 [00:02:32] Åh-uh-åh åh-uh-åh [00:02:36] 哦呜哦 哦呜哦 [00:02:36] Hvis du vil ha' stjernerne vil jeg hente dem [00:02:39] 只要你想要空中的繁星,我会为你摘下 [00:02:39] Åh-uh-åh åh-uh-åh-åh [00:02:43] 哦呜哦 哦呜哦 [00:02:43] Hop om bord på mit flyvende tæppe [00:02:45] 跳上我的魔毯一起远洋 [00:02:45] Lad mig tage dig derop hvor stjernerne bor [00:02:48] 让我牵引你高高飞起,飞往闪耀之星的住所 [00:02:48] Der til hvor verdner de mødes [00:02:50] 飞往他们相会的地方 [00:02:50] Og drømme de gror [00:02:51] 飞往助梦想成长的仙境 [00:02:51] Du' som sendt foroven [00:02:52] 就像你送我入顶端 [00:02:52] Og smuk ligesom tusind engle der synger i kor [00:02:55] 你如此美丽,犹如成千上万的天使在和声