놓고가 (뒷담화 ver.) - 제이큐 (JQ)/가연 (佳妍)/CMK/정환 (郑焕)/보문 // 오빠 哥哥 嗯 我们分手吧 응 什么 说分手 우리 헤어지자 你怎么能这么轻易地 뭐 说出分手的话 우리 헤어지자구 我现在并不轻松 아니 너 어떻게 헤어지잔 말을 那应该怎么说 그렇게 쉽게 하니 分手的话就像吐痰一样 나 지금 쉽지 않아 轻易说出 그럼 어떻게 해야 되는데 动不动就说分手结束 헤어지잔 말을 그렇게 쉽게 你怎么会那么简单地说出来 침 뱉듯이 불현듯이 一点预感都没有 툭하고 던지면 끝나는 거니 一个眼神也不给我 아니 어쩜 넌 그렇게 간단하니 就像没事似的 跟平时一样 최소한 느낌으로라도 吃着饭就对我说分手 알아차릴 수 있게 就像点菜一样 눈치라도 주지 好像要拜托我一点事 아무렇지 않게 就像发kakao一样 一点都不在意的你就那样 평소처럼 밥을 먹다가 笑了一下走了 내게 헤어지자니 用温暖的眼神看着我 음식 주문하듯이 反倒不如我有什么做错的地方 마치 내게 조그만 걸 부탁하듯이 你骂骂我也好过这样 카톡 날려 대듯이 我说分手的意思 대수럽지 않게 넌 그렇게 就是让你留住我 씨익 미소를 지어 가면서 你这个傻瓜为什么不明白 따스한 눈으로 날 바라보면서 我不是那个意思 不要走 宝贝 차라리 내가 뭘 잘못했으면 好吧 就算走 욕이라도 해 放下我买给你的包 그게 낫겠어 脱下那个鞋 나 헤어지자는 말 还有把项链耳环都摘下来 날 잡아달라는 말이야 那样的话你走吧 이 바보야 放下我买给你的包 왜 날 몰라 脱下那个鞋 I did not mean it 还有把项链耳环都摘下来 가지마 baby 那样的话你走吧 그래 좋아 我现在觉得太荒唐 갈 땐 가더래도 我本来不想这么说的 내가 사준 가방 놓고 가 可是说出去的话收不回来 아 그 신발도 벗어 놓고 가 怎么办 就这样看着你的表情 그러고 보니 목걸이 귀걸이 你第一次露出这样的表情 다 풀고 가 好像再多说一句话就会死 갈테면 가 你第一次遇到这种情况 내가 사준 가방 놓고 가 好像我再说错一句话就真的分手了 아 그 신발도 벗어 놓고 가 我以后会好好表现 그러고 보니 목걸이 귀걸이 我现在忍不住了 다 풀고 가 我不会再设手机密码 갈테면 가 我会对你说对不起 나 지금 너무도 황당해서 我的性格让我那么做 맘에도 없는 말 꺼내놓고 말았어 明知不对还要说出残忍的话 주워 담을 수도 없는데 对于你这样的女人 아 어떡하지 하면서 究竟要怎样才可以渡过那无法跨越的江 너의 표정 보는데 我说分手的意思 너 이런 모습 처음이야 就是让你留住我 말 한마디 더했다간 죽음이야 你这个傻瓜为什么不明白 나 이런 적은 처음이야 我不是那个意思 不要走 宝贝 말 한마디 잘못해서 이별이야 放下我买给你的包 내가 앞으로 더 잘할게 脱下那个鞋 나 이제는 잠수 안탈게 还有把项链耳环都摘下来 핸드폰 비번 안할게 那样的话你走吧 하면서 미안하다고 말을 해 放下我买给你的包 내 성격이 또 그게 안돼 脱下那个鞋 워워가 안돼 还有把项链耳环都摘下来 독한 말을 더해 那样的话你走吧 너란 여잔 도대체 我不是不知道自己的错 어쩌네 저쩌네 我也知道哪里做错了 돌아올 수 없는 강 건너버렸네 覆水难收 나 헤어지자는 말 花盆已碎 날 잡아달라는 말이야 怎么办 我该做什么 이 바보야 现在我该做什么 왜 날 몰라 还能做什么呢 I did not mean it 已经狡辩纠缠过了 가지마 baby 我说分手的意思 그래 좋아 갈 땐 가더라도 就是让你留住我 내가 사준 가방 놓고 가 你这个傻瓜为什么不明白 아 그 신발도 벗어 놓고 가 我不是那个意思 不要走 宝贝