Motorpsycho Nightmare (Album Version) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦) // I pounded on a farmhouse 我到达一家农舍 Lookin' for a place to stay 寻找一处地方停留 I was mighty mighty tired 我好累好累 I had gone a long long way 走了很长很长的路 I said "Hey hey in there 我说,嘿,喂,这儿 Is there anybody home " 有人在吗? I was standin' on the steps 我站在台阶上 Feelin' most alone 感到极度孤独 Well out comes a farmer 然后,出来一农民 He must have thought that I was nuts 他一定认为我是个疯子 He immediately looked at me 看了看我 And stuck a gun into my guts 立即拿枪对我胸前一击 I fell down 我倒下去 To my bended knees 弯曲着双腿 Saying "I dig farmers 我说,我请求你 Don't shoot me please " 不要射我 He cocked his rifle 他举起手中枪 And began to shout 开始叫喊 "You're that travelin' salesman 你就是那个旅行的推销员吧 That I have heard about " 我听说过你 I said "No No No 我说,不不不 I'm a doctor and it's true 我是名医生,这是真的 I'm a clean-cut kid 我是清白的 And I been to college too " 我上过大学的 Then in comes his daughter 然后,他女儿进来了 Whose name was Rita 叫丽塔 She looked like she stepped out of 她像刚从 La Dolce Vita 甜蜜生活片场出来 I immediately tried to cool it 立时,我试着想办法 With her dad 让他父亲冷静下来 And told him what a 说它拥有一个 Nice pretty farm he had 多么美丽肥沃的农场 He said "What do doctors 他说,你个医生 Know about farms pray tell " 会知道农场什么,快说 I said "I was born 我说,我出生在 At the bottom of a wishing well " 许愿井的底下 Well by the dirt 'neath my nails 然后,看到我手指里的泥 I guess he knew I wouldn't lie 我想他知道我不是撒谎 "I guess you're tired " 他说,我猜,你是累了 He said kinda sly 他说,带着狡猾 I said "Yes ten thousand miles 我说,是的,一万公里 Today I drove " 只是今天 He said "I got a bed for you 他说,给你个床位 Underneath the stove 在温室的底层 Just one condition 只是有个条件 And you go to sleep right now 你现在就得去睡 That you don't touch my daughter 不准碰我的女儿 And in the morning milk the cow " 明天早晨,挤牛奶 I was sleepin' like a rat 我像只耗子睡着了 When I heard something jerkin' 直到听到有东西在振颤 There stood Rita 丽塔站在面前 Lookin' just like Tony Perkins 看起来像潘望博 She said "Would you like to take a shower 她说,你想洗个澡吗? I'll show you up to the door " 我可以指给你门口 I said "Oh no no 我说,不不不 I've been through this before " 在以前电影里我知道这个桥段 I knew I had to split 我明白我必须离开了 But I didn't know how 但是我不知道该如何 When she said 她又说 "Would you like to take that shower now " 你现在想洗个澡吗? Well I couldn't leave 恩,我不能走 Unless the old man chased me out 除非那个老头追不到我 'Cause I'd already promised 因为我已经立下誓言 That I'd milk his cows 明早我会挤牛奶 I had to say something 我必须说点啥 To strike him very weird 带点奇怪的方式叫醒他 So I yelled out 然后我立刻嚎叫 "I like Fidel Castro and his beard " 我喜欢菲德尔卡斯德罗和他的胡子 Rita looked offended 丽塔看起来生气了 But she got out of the way 但是她走出的样子 As he came charging down the stairs 像是要来看看发生了什么似的 Sayin' "What's that I heard you say " 说,我听到你说什么? I said "I like Fidel Castro 我说,我喜欢菲德尔卡斯德罗 I think you heard me right " 我想你听到我了 And ducked as he swung 404

404,您请求的文件不存在!