[00:00:00] Disasterpiece (灾难连连) - Slipknot (活结乐队) [00:00:35] // [00:00:35] Hold on to something [00:01:01] 闭上你们的嘴巴听我说 [00:01:01] I wanna slit your throat and f**k the wound [00:01:03] 我想要撕碎你的喉咙 在你的伤口上撒盐 [00:01:03] I wanna push my face in and feel the swoon [00:01:05] 我想要好好感受我的每一次施虐 享受这极度的快感 [00:01:05] I wanna dig inside find a little bit of me [00:01:07] 我想要深深探索你的五脏六腑 看是否有什么与我相关 [00:01:07] 'Cause the line gets crossed when you don't come clean [00:01:10] 因为当你不再是真实的你 我的喜怒已经变得混乱 [00:01:10] My wormwood meets your pesticide [00:01:12] 我的愤怒 我的失望沮丧与你的痛苦相融 [00:01:12] You'll never get out 'cause you were never alive [00:01:14] 你永远都无法摆脱这一切 因为你永远都是那么死气沉沉 [00:01:14] I am infinite I am the infant finite [00:01:16] 我所向无敌 我无人可挡 [00:01:16] Come a little closer and I'll show you why [00:01:19] 再走近一些 我会让你知道原因 [00:01:19] No one is safe [00:01:21] 人人都处于危险之中 [00:01:21] Noises noises people make noises [00:01:23] 噪音 噪音 人们都在制造噪音 [00:01:23] People make noises when they're sick [00:01:25] 当人们愤世嫉俗时总喜欢制造出各种噪音 [00:01:25] Nothing to do except hold on to nothing [00:01:28] 你根本束手无策 只有认真面对 [00:01:28] No one is safe [00:01:30] 人人都处于危险之中 [00:01:30] Noises noises people make noises [00:01:32] 噪音 噪音 人们都在制造噪音 [00:01:32] People make noises when they're sick [00:01:34] 当人们愤世嫉俗时总喜欢制造出各种噪音 [00:01:34] Nothing to do except hold on to nothing [00:01:45] 你根本束手无策 只有认真面对 [00:01:45] How does it feel to be locked inside another dream [00:01:47] 又一个梦想破碎的感觉如何 [00:01:47] That never had a chance of being realized [00:01:49] 你永远都没有机会认识到 [00:01:49] What the f**k are you lookin' at [00:01:51] 你究竟在追求什么 [00:01:51] I'll tell you what you're lookin' at [00:01:52] 让我来告诉你答案 [00:01:52] Everyone you ever f**kin' laughed at [00:01:57] 你只能成为每一个你曾经嘲笑过的人的样子 [00:01:57] Look in my eyes for the answers typical [00:02:00] 看着我的眼睛 它们会告诉你标准答案 [00:02:00] I can feel it underneath like a miracle [00:02:02] 我可以感受到 它就在我的眼底 像一个奇迹般的存在 [00:02:02] Everybody in the world needs more than [00:02:04] 世界上每一个人需要的动力 [00:02:04] Lies and consequences to power them [00:02:07] 不仅仅是谎言和结果 [00:02:07] Once again it's me and no one else [00:02:09] 我又一次成了独自一人 [00:02:09] I can't remember if there was a someone else [00:02:11] 我甚至已经不记得上一次是否有人帮我 [00:02:11] It's not mine it's not fair it's outta my hands [00:02:13] 这不是我的 这不公平 力量逐渐从我手上流失 [00:02:13] And it's shaking you'll never take me [00:02:16] 我感到天崩地裂 你永远都不会接受我 [00:02:16] No one is safe [00:02:18] 人人都处于危险之中 [00:02:18] Noises noises people make noises [00:02:20] 噪音 噪音 人们都在制造噪音 [00:02:20] People make noises when they're sick [00:02:22] 当人们愤世嫉俗时总喜欢制造出各种噪音 [00:02:22] Nothing to do except hold on to nothing [00:02:24] 你根本束手无策 只有认真面对 [00:02:24] No one is safe [00:02:26] 人人都处于危险之中 [00:02:26] Noises noises people make noises [00:02:29] 噪音 噪音 人们都在制造噪音 [00:02:29] People make noises when they're sick [00:02:31] 当人们愤世嫉俗时总喜欢制造出各种噪音 [00:02:31] Nothing to do except hold on to nothing [00:02:35] 你根本束手无策 只有认真面对 [00:02:35] Nothing nothing [00:03:01] 束手无策 束手无策 [00:03:01] Come on [00:03:11] 来吧