[00:00:00] Always On This Line (总是在这条线上) - Sarah Blasko [00:00:17] // [00:00:17] As the day turns to night [00:00:20] 当白天变成黑夜 [00:00:20] Under these suburban skies [00:00:24] 我在郊区的天空下 [00:00:24] Think of all willing lies of cutting ties [00:00:30] 回想着所有谎言 和所有断掉的联系 [00:00:30] The emptiness [00:00:32] 空虚来袭 [00:00:32] At first light first sight [00:00:36] 破晓之际 乍看起来 [00:00:36] The world seems like a miracle [00:00:40] 世界就像是个奇迹 [00:00:40] But try to hold it in your hands [00:00:44] 而你想把握住 [00:00:44] And watch it get away [00:00:48] 并看着生活逃离 [00:00:48] Oh the ugliness of fate [00:00:54] 命运的丑陋 [00:00:54] When you're always on this line [00:00:58] 你总沿着这条路走着 [00:00:58] When you're always on this line [00:01:02] 你总沿着这条路走着 [00:01:02] You could've crossed a million times [00:01:06] 你本可以无数次改变你的道路 [00:01:06] But you're always on this line [00:01:09] 但你依旧沿着这条路走着 [00:01:09] Oh put your hands up [00:01:11] 举起手来 [00:01:11] Claim your crime [00:01:13] 承认你的罪行 [00:01:13] 'Cause you never had the time [00:01:17] 因为你以前总找时间推托 [00:01:17] You still get to work just fine [00:01:21] 你还要继续工作 没事的 [00:01:21] When you're always on this line [00:01:29] 只要你还沿着这条路走着 [00:01:29] But it's alright it's okay [00:01:33] 这又何妨 这并无大碍 [00:01:33] When there's excuses in your way [00:01:37] 只要你有借口 [00:01:37] You can try just make it up [00:01:41] 你可以捏造一个试试 [00:01:41] Settle down but don't look up [00:01:44] 安定下来 但不要看着天空 [00:01:44] At first bite first lie [00:01:49] 第一次闹矛盾 第一次撒谎 [00:01:49] The world seems like it serves you well [00:01:52] 世界看似对你很好 [00:01:52] But try to catch it in your hands [00:01:58] 但你还是要握住自己的生活 [00:01:58] Treating it like a slave of the emptiness you crave [00:02:07] 待其如奴隶 困在你渴望的空虚寂寥里 [00:02:07] When you're always on this line [00:02:11] 你总沿着这条路走着 [00:02:11] When you're always on this line [00:02:15] 你总沿着这条路走着 [00:02:15] You could've crossed a million times [00:02:18] 你本可以无数次改变你的道路 [00:02:18] But you're always on this line [00:02:22] 但你依旧沿着这条路走着 [00:02:22] Oh put your hands up [00:02:24] 举起手来 [00:02:24] Claim your crime [00:02:26] 承认你的罪行 [00:02:26] 'Cause you never had the time [00:02:30] 因为你以前总找时间推托 [00:02:30] You still get to work just fine [00:02:34] 你还要继续工作 没事的 [00:02:34] When you're always on this line [00:02:41] 只要你还沿着这条路走着 [00:02:41] Oh it might be unkind of me [00:02:46] 我或许无情无义 [00:02:46] To make you feel bad [00:02:51] 才让你有不好的感觉 [00:02:51] Oh it might be a shame of me [00:02:58] 我或许无耻至极 [00:02:58] To treat you like that [00:03:03] 才会那般对你 [00:03:03] When there's everything [00:03:05] 明明在这条路上 [00:03:05] You've worked for in your life [00:03:08] 你拥有着 [00:03:08] On this line [00:03:12] 你这辈子所争取的一切 [00:03:12] When you're always on this line [00:03:16] 你总沿着这条路走着 [00:03:16] When you're always on this line [00:03:19] 你总沿着这条路走着 [00:03:19] You could've crossed a million times [00:03:23] 你本可以无数次改变你的道路 [00:03:23] But you're always on this line [00:03:27] 但你依旧沿着这条路走着 [00:03:27] Oh put your hands up [00:03:29] 举起手来 [00:03:29] Claim your crime [00:03:31] 承认你的罪行 [00:03:31] 'Cause you never had the time [00:03:35] 因为你以前总找时间推托 [00:03:35] You still get to work just fine [00:03:39] 你还要继续工作 没事的