好きすぎて… feat. CLIFF EDGE // 作詞:MIE/JUN/SHIN // 作曲:JUN // 歌∶CIFF EDGE // 愛するより もっともっと苦しいほど愛されたい 比爱别人更加痛苦的是想要被爱 何が二人を引き離すの? 是什么使得两个人分道扬镳的呢 あなた想い続ける私を どうか忘れて 请忘了日夜思念着你的我 悲しいくらいに 愛しすぎたんだ… 过分的爱已经显得如此悲伤 「考え直して」 まっすぐな想いに 请重新考虑一下 固执的思绪 胸が詰まるけど もう限界だよ 堵塞着胸口 已经到极限了 たぶん私たちは繰り返してしまうでしょう 大概我们又重蹈覆辙了吧 あの頃の二人でいたかった 想做回那时的我们 ほんの少しでもいい 只要一会儿就够了 あなただけに必要とされたかった… 想让你视我为唯一 Everyday Everynight 伝える I Love U 日日夜夜想传达给你 我爱你 I Love U LOVE 伝えてる LOVE 我爱你 向你传达着 我爱你 一人流す涙 疲れちゃった 独自一人流着泪 我已疲惫至极 だから サヨナラ 所以 让我们永别吧 自分勝手でごめんね 请原谅我的自作主张 愛するより もっともっと苦しいほど愛されたい 比爱别人更加痛苦的是想要被爱 震える胸が 涙 叫ぶよ 颤动的胸中眼泪在叫嚣 好きなのに離れる私を どうか許して 请原谅我 明明相爱却又擅自离开 壊れるくらいに 愛しすぎたんだ… 过分的爱已经让我们之间裂痕斑斑 Lost Love 好きになって 迷失在爱之中 喜欢上你了 Lost Love よかったのかって 迷失在爱之中 虽然也在疑惑这样好吗 会話すらすれ違って 将连说话的机会都会错过 逢えない Sunday 无法相遇的星期天 手帳に× 从记事本上抹去 君のためにした事がいつも 为你做的事却总是 君の心傷つけて幾度 让屡屡你伤心 逆さまになったやさしさの意味と 适得其反的温柔所代表的意义 その涙に気付けなくて… 以及你的眼泪我都没有注意到 短いメールや あなたのペースも慣れた 已经习惯了你简短的邮件和你的脚步 愛してるからこそ 我慢してたけど 正是因为爱着你所以我默默忍受 “あなたの彼女”というカタガキだけじゃ 不想只是拥有女友这个称号 もう傍にいられない 虚しくて 已经无法待在你身边了 内心实在很空虚 他に好きな人がいるわけじゃない 并不是已经另有所爱 本当は離れたくないよ… 我其实并不想离开的 Everyday Everynight 晴れない in my heart 日日夜夜我的心里阴雨连绵 疑い お互い 止まない このLOVE 从没有停止过互相猜疑 这份爱 絶対後悔する わかってるの 注定让彼此后悔 这个我一直知道 だけど サヨナラ 但是还是永别了 自分勝手でごめんね 请原谅我的自作主张 愛するより もっともっと苦しいほど愛されたい 比爱别人更加痛苦的是想要被爱 何が二人を引き離すの? 是什么使得两个人分道扬镳的呢 あなた想い続ける私を どうか忘れて 请忘了日夜思念着你的我 悲しいくらいに 愛しすぎたんだ… 过分的爱已经显得如此悲伤 軽くなった key case が寂しく揺れる 越来越轻的的钥匙包寂寞地摇晃着 鍵を開けるたび 每次打开房间门 あの部屋で過ごした日 在那房间中度过的日子 忘れないから きっと 一定不会忘记 忘れないよ きっと… 一定不会忘记 忘れない 不会忘记 愛するより もっともっと苦しいほど愛されたい 比爱别人更加痛苦的是想要被爱 震える胸が 涙 叫ぶよ 颤动的胸中眼泪在叫嚣 好きなのに離れる私を どうか許して 请原谅我 明明相爱却又擅自离开 責めてもいいけど 嫌わないでいて… 你想责怪我也不要紧 但请不要讨厌我 ありがとう さようなら 谢谢 永别了 404

404,您请求的文件不存在!