Civil War (内战) - Slash // Look at your young men fighting 看呐 你的男人在战斗 Look at your women crying 看呐 你的女人在哭泣 Look at your young men dying 看呐 你的男人已垂死 The way they've always done before 我们的生活历来如此 Look at the hate we're breeding 看呐 我们的仇恨在滋生 Look at the fear we're feeding 看呐 我们的恐惧在蔓延 Look at the lives we're leading 看呐 我们的生活很迷惘 The way we've always done before 我们的生活历来如此 My hands are tied 我的双手已被缚 The billions shift from side to side 数以万计的人们流离失所 And the wars go on with brainwashed pride 战争仍在持续洗脑着我们的价值观 For the love of god and our human rights 以上帝之爱和人权之名 And all these things are swept aside 横扫一切 无所遗漏 By bloody hands time can't deny 用那沾满鲜血 永不能洗刷的双手 And are washed away by your genocide 它轻轻松松就洗去了大屠杀的罪恶血迹 And history hides the lies of our civil wars 而历史掩盖了战争的谎言 Do you wear a black armband 他们枪杀了那个男人时 When they shot the man 你是否带上了黑袖章 Who said peace could last forever 那个高喊 和平将永存 的男人 And in my first memories 留在我最初的记忆里 They shot Kennedy 他们就这样刺杀了肯尼迪 I went numb when I learned to see 而在我学着看清世事时 开始麻木不仁 So I never fell for Vietnam 所以我从未去到越南 We got the wall of D C to remind us all 华盛顿的纪念墙 时时都在提醒我们 That you can't trust freedom 你绝不能相信自由这种东西 When it's not in your hands 当它非你所能掌控时 When everybody's fightin' 当所有人都 For their promised land 为他们的应许之地战斗时 And I don't need your civil war 我不需要你们的战争 It feeds the rich while it buries the poor 它喂肥了富人 却埋葬了穷人 You're power hungry sellin' soldiers 那些在食品店里被出卖的士兵们 In a human grocery store 不过只是在满足你贪婪的权欲 Ain't that fresh 肉很新鲜吧 I don't need your civil war 我不需要你们的战争 Look at the shoes you're filling 看看遍地狼藉的战场吧 Look at the blood we're spilling 看看我们抛洒的热血吧 Look at the world we're killing 看看这个杀戮的世界吧 The way we've always done before 我们的生活历来如此 Look in the doubt we've wallowed 看看我们内心的挣扎吧 Look at the leaders we've followed 看看我们追随的领袖吧 Look at the lies we've swallowed 看看我们强咽的谎言吧 And I don't want to hear no more 我再也不想听到了 My hands are tied 我的双手已被缚 For all I've seen has changed my mind 因为我所见的一切已然改变了我的思想 But still the wars go on as the years go by 然而时间流逝 战争仍在继续 With no love of god or our human rights 再也没有什么上帝之爱和人权之名 And all these dreams are swept aside 这些美梦已经被那些 By bloody hands of the hypnotized 施了催眠术 沾满鲜血的双手一扫而空 Who carry the cross of homicide 是谁为杀戮者戴上圣洁的十字架 And history bears the scars of our civil wars 而历史独自容忍了内战的创伤 We practice selective annihilation 我们可以选择性地消灭 Of mayors and government officials 那些市长和政府官员 For example to create a vacuum 来做个试验吧 Then we fill that vacuum 然后由我们去填补权力的真空 As popular war advances 使战争进一步获得民心 Peace is closer you will see it 那和平就会临近了 I don't need your civil war 我不需要你们的战争 It feeds the rich while it buries the poor 它喂肥了富人 却埋葬了穷人 You're power hungry sellin' soldiers 那些在食品店里被出卖的士兵们 In a human grocery store 不过只是在满足你贪婪的权欲