[00:00:01] 風 - 嵐 [00:00:11] // [00:00:11] 詞:SPIN [00:00:16] // [00:00:16] 曲:多田慎也 [00:00:36] // [00:00:36] 抱き合いながら [00:00:39] 拥抱在一起 [00:00:39] 浜辺で寝ころんだ [00:00:43] 睡在沙滩上 [00:00:43] 雲ひとつ無い空が [00:00:46] 万里无云的天空 [00:00:46] なんか寂しくて そう きっと [00:00:52] 感觉有点寂寞,是啊,可能吧 [00:00:52] 短い夏を 僕らは駆け抜けた [00:00:59] 我们走过了 短暂的夏天 [00:00:59] 日焼けの色は [00:01:02] 日晒的颜色 [00:01:02] いつか消えて切ないね 今を忘れそう [00:01:08] 总有一天会消退,感觉好无奈,仿佛会忘记这一刻 [00:01:08] 自分を映して夕日をみてた [00:01:14] 望着映照自己的夕阳 [00:01:14] ありがとうって [00:01:17] 说着谢谢你 [00:01:17] 照れないでも [00:01:19] 希望可以不用害羞 [00:01:19] 真っ直ぐ言えるように [00:01:24] 坦率地说出这句话 [00:01:24] 何もかも捨てて [00:01:27] 抛开一切 [00:01:27] 今をもう一度 時間を止めて [00:01:32] 现在再次 让时间暂停 [00:01:32] 描いた理想 願いは助走だって信じたら [00:01:39] 描绘的理想 若能相信心愿是一种助跑 [00:01:39] 羽ばたけるよ [00:01:41] 就可以展翅飞翔 [00:01:41] またいつか ここで集まって [00:01:45] 或许有一天,当我们重新在此 [00:01:45] 話すときには [00:01:48] 聚首谈话 [00:01:48] 自分の風 旅した日々の足跡を [00:01:55] 属于自己的风,旅行过的岁月足迹 [00:01:55] 波が包んでくよ [00:02:00] 都将被海浪所包容 [00:02:00] 水平線には 夢が浮かんでいた [00:02:07] 水平线上,有梦在沉浮 [00:02:07] 生きる意味ごまかして [00:02:10] 不愿正视生命的意义 [00:02:10] 見てるなんて切ないね 永遠に [00:02:16] 只是观望未免太无奈,永恒地 [00:02:16] ころがる叶わない夢が今日も 星になってく [00:02:25] 滚落一旁不曾实现的梦想,今天同样化作了星星 [00:02:25] 果てない海を 優しく照らしてゆく [00:02:32] 温柔照耀着,无垠的海洋 [00:02:32] ただ ごんな気持ちのまま夏がゆく [00:02:37] 继续抱着这样的心情,让夏天就这么过去 [00:02:37] 自信ないけど [00:02:40] 我没有自信 [00:02:40] 想いは空 誓いは雲だって感じたら [00:02:47] 如果感受到感情是天空,誓言是云朵 [00:02:47] 飛び立てるよ [00:02:49] 我会展翅飞出去 [00:02:49] またいつか ここで集まって [00:02:53] 或许有一天,当我们重新在此 [00:02:53] 話すときには [00:02:56] 聚首谈话 [00:02:56] 今日の風 宇宙の小さな一瞬を [00:03:03] 属于今天的风,宇宙微渺的一瞬间 [00:03:03] 波が包んでくよ [00:03:06] 都将被海浪所包容 [00:03:06] 短い夏が終わろうとしている [00:03:08] 短暂的夏天即将结束 [00:03:08] 僕はただ海辺だけをみている [00:03:10] 我只是望着海边风景 [00:03:10] いまはこうして碧が満ちている [00:03:11] 此刻像这样盈满了碧绿 [00:03:11] 空は現在(いま)も僕たちを見ている [00:03:14] 天空也正在看着我们 [00:03:14] そうまた集まって [00:03:15] 是的当我们再次聚首 [00:03:15] 悩んでいたって語って笑って [00:03:17] 笑着诉说曾经有过的烦恼 [00:03:17] 飾っていた自分照らし出す [00:03:19] 映照出经过装饰的自己 [00:03:19] またあの日の夕日照らし出す [00:03:22] 也映照着那一天的夕阳 [00:03:22] はにかむ日々を包んでく [00:03:24] 包容了羞涩的往日 [00:03:24] 風が僕を包んでく [00:03:25] 风包容了我 [00:03:25] 何もかも捨てて 今をもうい一度 [00:03:29] 抛开一切,现在再次 [00:03:29] 時間を止めて [00:03:32] 让时间暂停 [00:03:32] 描いた理想 願いは助走だって信じたら [00:03:39] 描绘的理想,若能相信心愿是一种助跑 [00:03:39] 羽ばたけるよ [00:03:41] 就可以展翅飞翔 404

404,您请求的文件不存在!