[00:00:01] 「好きだよ」と伝えればいいのに [00:00:04] 明明想要将喜欢你的心情传达给你 [00:00:04] 願う先、怖くていえず [00:00:08] 却因为想要的未来 由此害怕 说不出口 [00:00:08] 「好きだよ」と「好きだよ」が [00:00:12] 喜欢你的那句表白 [00:00:12] 募っては溶けてく [00:00:15] 也渐渐融化变淡 [00:00:15] 君との時間が一秒でも長くなるなら [00:00:20] 和你在一起的时间如若能多一秒 [00:00:20] ずっとじゃなくていい [00:00:23] 即使不是永远我亦满足 [00:00:23] 願いかける 恋音と雨空 [00:00:43] 许下愿望 恋音 雨空 [00:00:43] 君と離れてから数日 [00:00:47] 数日与你已经分别了几日 [00:00:47] 目の土砂降りの雨の中 [00:00:50] 这样的漂泊大雨之中 [00:00:50] こんな日は必ず傘を届けにいった [00:00:58] 这样的日子里一定要给你送伞 [00:00:58] いつもの待ち合わせの場所 [00:01:02] 在以往相约的地点 [00:01:02] いるはずのない面影待つ [00:01:05] 等待着不会出现的身影 [00:01:05] 傘もささず、ずぶ濡れな君はそこにいた [00:01:11] 被雨淋湿的你曾就在这里 [00:01:11] 悴んだ手を温める [00:01:15] 温暖着冻僵的手 [00:01:15] ことがもう一度できるなら [00:01:19] 如果可以想要一次 [00:01:19] 始まりの時まで戻りたい [00:01:28] 回到最初的时光 [00:01:28] 「好きだよ」と伝えればいいのに [00:01:32] 明明想要将 喜欢你 的心情传达给你 [00:01:32] 願う先、怖くていえず [00:01:35] 却因为想要的未来 由此害怕 说不出口 [00:01:35] 「好きじゃない?」「好きだよ?」が [00:01:39] 不喜欢你 喜欢你 [00:01:39] 揺れる恋と雨空 [00:01:43] 摇摆不定 恋音 雨空 [00:01:43] 君との時間が一秒でも長くなるなら [00:01:47] 和你在一起的时间如若能多一秒 [00:01:47] ずっとじゃなくていい [00:01:50] 即使不是永远我亦满足 [00:01:50] 雨が止むまでこのままいさせて。。。 [00:01:55] 到雨停为止就让我一直这样吧。。。 [00:01:55] 信じた明日も [00:01:57] 相信的明天 [00:01:57] 君は過去と笑うの? [00:01:59] 你在某处? [00:01:59] 流し去る力も無く [00:02:00] 笑着让这些逝去的力量都没有 [00:02:00] あの日のままで時間が止まる [00:02:03] 时间停止在那一日 [00:02:03] 雫が二つ [00:02:04] 雨水再一次 [00:02:04] 君の頬を伝う [00:02:06] 顺着你的脸颊流过 [00:02:06] 絶えず止まぬ雨のせいと恋音は詠う [00:02:25] 为连绵的雨和恋爱而歌 [00:02:25] 町行く恋人が羨ましく思うことが増えた [00:02:33] 越来越羡慕大街上的情侣们 [00:02:33] いつから一人が怖くなったんだろう [00:02:40] 究竟是何时起开始害怕独自一人 [00:02:40] でも今は束の間の幸せ [00:02:44] 然而现在短暂的幸福 [00:02:44] できることならこのまま [00:02:48] 如果可以的话 想要就像这样 [00:02:48] ありふれた恋人達になりたい [00:02:54] 成为普通的恋人们 [00:02:54] 君がここで望んでいること [00:02:58] 你在这里所期望的事情 [00:02:58] 僕がここでいいたいこと [00:03:02] 我在这里想要传达的心情 [00:03:02] 今なら想いも重なるかな? [00:03:10] 如今似乎不谋而合 [00:03:10] 「好きだよ」と伝えればいいのに [00:03:14] 明明想要将 喜欢你 的心情传达给你 [00:03:14] 願う先、怖くていえず [00:03:18] 却因为想要的未来由此害怕 说不出口 [00:03:18] 横顔を見つめてる [00:03:21] 凝视着你的侧脸 [00:03:21] それだけでも もういい! [00:03:25] 这样就够了! [00:03:25] だけど一握りの幸せも [00:03:29] 但因为是你给我的幸福 [00:03:29] 君がくれたものだから [00:03:33] 一点点我亦满足 [00:03:33] 本当はずっと抱きしめていたい [00:03:38] 真的想一直抱着你 [00:03:38] 「すれ違いも、 [00:03:39] 擦身而过 [00:03:39] 二人もう一度やり直すための試練」だって